Романс крестоносца

Отдел (рубрика, жанр): Религиозная лирика
Дата и время публикации: 26.12.2013, 17:08:33
Сертификат Поэзия.ру: серия 1011 № 102814

Нас прикрывают латы.
И солнцем опалим,
внезапно и крылато
возрос Ерусалим.

Он нам обещан свыше,
как рана, он болит,
но Бог всегда услышит
напев моих молитв.

Над сарацинской ратью
запляшет резвый меч.
В святой земли объятья
мы рады вместе лечь.

Мил при любой погоде
Йоркшир или Прованс.
И небесам угоден
бесхитростный романс.

Кому какое дело,
что в милой стороне
одна ты что-то пела,
вздыхая обо мне.




Сертификат Поэзия.ру: серия 1011 № 102814 от 26.12.2013
0 | 4 | 2160 | 05.12.2025. 14:19:59
Произведение оценили (+): []
Произведение оценили (-): []


Дата и время: 26.12.2013, 17:45:10

Юрий, нырните в словарь ударений! При всём моём уважении к Вам и восхищении Вашей поэзии, правильно - платО, а не плАто. Покрутите что-нибудь в виде: лото, про то, сельпо, пальто, платок и т.д.


Я не смолчу про то,
где, солнцем опалим,
на горном на плато
возрос Ерусалим.

-:)))

Дата и время: 27.12.2013, 09:08:15

Всегда интересно, когда автор повествует от лица героя, тем более от лица человека уже принадлежащего истории.
Хочется поинтересоваться у Вас, а как сами евреи называют: ЕрусалИм (как Вы), Иерусалим (как в Википедии), Ершалаим (как Булгаков), или ЙерушалА(й)им (как транскрипция с иврита)? И в каком месте ставится ударение? Буду признателен.
С Наступающим Новым Годом!

Дата и время: 27.12.2013, 11:53:22

И как ты зло ругалась
Десятки раз на дню,
Когда сорвать пыталась
Защитную броню!
:)

Дата и время: 28.12.2013, 17:03:44

Дорогой Юрий, когда учился в испанской школе, я был должен заучивать наизусть огромное количество испанских романсов. Это было для меня настоящим кошмаром! А Вы прекрасно доказали, что вся идея испанского романсеро может сосредоточиться в одном стихотворении! :)