Моё Переделкино, или Обретённый рай

Дата: 25-11-2013 | 04:49:43

Переделай меня, зелень парка,
Обретённый под старость раёк!
Ты - сорочинская моя ярмарка -
Без Сорочина - с массой сорок.

Здесь сороки - и те по-английски...
И английская соль на песке.
Переделай меня, чтоб не снился
Даже сон на родном языке.

Переделай мою однобокость,
Походящую так на тоску.
Я сюда доплыла одиноко...
Остальные - на том берегу.

Там остались иные аллеи,
Лорелея и солнечный прах.
Чётки лет моих кровью алеют
На оставленных тех берегах.

Знаменитостью быть некрасиво
У заливов скалистых в гостях...
Оттого-то грустит во всю силу
Райский парк об утраченных днях.

А над парком - ослепшие парки
За свинцовой стеной облаков
Нити жизней сплетают у жарких,
Полыхающих прошлым костров,

На которых горят не сгорая
В теремах золотых неудач...
Голоса подмосковного рая -
Настоящих писательских дач.

Но судьбы моей ранено-рваной
Как ты, ведьма, тесёмку ни рви -
Я не стану, не стану, не стану
Клясться родине в вечной любви.

Переделкиным сердца мне стала
Чужезелень и синь островов...
Ни вокзала уже, ни причала,
Ни тоскою исколотых снов.

Ни начала и ни середины.
Так бесславным концом ли проймёшь?...
Сколько раз, ты, отчизна, про сына,
Позаброшенного на чужбину
Забывала, не ставя ни в грош...
Так про дочь не забыть отчего ж?

Обречённо-тихи, не осудят
Беспричинную чёрствость твою -
Ни в тебе заключённые люди,
Ни тем более те, что в раю,

Где за тучи упрятано солнце,
Изумрудно-бессмертна трава ...
Но сквозь цветень и синь из оконца
Вижу русских снегов покрова.

И лишь веки легонько прикрою -
За дождливою далью морей
Проступает сожжённая зноем
Ширь степная Украйны моей.

Замурована пасмурным краем,
Отбываю изгнанье в раю.
Безнадёжно меня перекраивать -
По-русски грущу и пою.

9-10.07.2000




Анна Креславская, 2013

Сертификат Поэзия.ру: серия 1437 № 102171 от 25.11.2013

0 | 4 | 1972 | 18.12.2024. 21:12:13

Произведение оценили (+): []

Произведение оценили (-): []


Трогают строки. Спасибо!

Замечательные, потрясающие стихи с обилием настоящих находок.
Они длинные, но мне не хотелось, чтобы они кончились. :) А если стихо искренно от первой до последней строчки, то еще ценнее.
Вдогонку.Может, Я по-русски грущу и пою?

Всё остается в нас и с нами...
Чудесный стих, Анна!

*********************
Рута

Прекрасная поэзия, Анна! Спасибо! Ностальгия по утраченному, далёкому передана
с исчерпывающей искренностью, поэтому волнует щемяще душу и сердце мне, читателю. Ещё раз спасибо!

п.с. Всё-таки с Юрием Арменаковичем я согласен: если добавить "я" в последнюю строку, строка станет ещё сильнее, ещё личностнее. Она и так усечена интонацией и лишний сбой её огрубляет, она как бы выпадает из общей мелодии, выпячивается и становмтся, как бы самодостаточной, не из песни... ИМХО.
И ещё: "Оттого-то"...
С уважением,
Вячеслав
+10!!!