Автор: Владимир Ершов
Дата: 16-09-2008 | 17:08:24
шасть первая
(стружки с верстака)
Гусарская баланда
(всякие гарнизонные байки 19-го века)
Фатерклозет
(кто как поймет – так оно и будет)
Бомжеубежище
(кто не понял – пишите, объясню)
Расбабить коллектив
(позвать в компанию девочек)
В холодном зале Дома Союзов
( в колонном зале – авария отопления)
Демократические завывания
(ну, сначала завоевания, а потом – завывания.
Или наоборот?)
Ницшие духом
(ну, вы же поняли, о чём это я?)
Сопливо
(топливо детского педального автомобильчика)
Тур Хер ей дал
(без комментариев)
Бычки в томатной совести
(потому, что им, бычкам, за державу стыдно)
Интернациональные меньшинства
(кто понял, объясните тем, кто не понял)
Два пальца об асфальт
(тип шутливой клятвы начинающего мазохиста)
Дристоран
(общественный туалет в ЦПКиО)
Геронтозавр
(ну, очень старый зав. времён
доперестроечного соцреализьма) )
Сиськотека
(дискотека в женской общаге)
Бомжей милостью
(это когда на паперти и подвинутся,
и место уступят)
Уравнобешенный человек
(все понятно?)
На хрена попу гормон
(а в самом деле, на хрена?)
Порнокопытные
(жывотные такие, копытнопорные)
Объедки охраны
(обеденный стол на
объекте охраны после трапезы)
Болеет фаллос одинокий…
(ну, это понятно каждому)
Ваше припердобие
(почтительное обращение к старперу)
Театр им. Блинкома
(ну, это когда все премьеры провальные
и об этом живо спорят в блинной
за углом от театра)
Инженерв,
инженервы,
инженервный.
(кто понял – пожалуйста,
напишите мне)
Сырком по яйцам
( выдержка из кулинарного рецепта)
Римские калигулы.
(а хрен его знает, что это такое)
Про...балтика
(вначале была Прибалтика, а потом её про...бали)
Олигофренд
(наверное, лучший друг англоязычного пацана)
Квасной интернационализм
(кто понял, объясните тем, кто не понял)
Репердуар
(список услуг в коммерческом сортире)
Прапрапорщик
(старший прапорщик)
Придурье
(топоним)
Корреспагент
(репортёр БиБиСи под прикрытием)
Завывала
(зам. по панике)
Развратно-поступательное
движение
(чисто технический термин)
Постпофигизьм
(это когда даже фиг - пофиг)
Всякой твари – по харе,
Всякой харе – по таре.
(всем сестрам по серьгам)
Преступная связь времен.
(это когда внучка за бабку, бабка – за
дедку, а дедок - за какую-то репку)
Обуревиатура
(идиотские сокращения,
от которых "обуреть" можно, пока прочтёшь, типа ПБОЮЛ,
ОКОНХ... дальше можете продолжить сами)
Майлява
(сообщение по электронной почте)
Наноконформизм,
наноконформисты
(бюрократы от науки)
Полный бест-тец
(ну-у, очень мощно, значит)
Великий украинский поэт
Федеринко Гарсиа Лорка.
(як и велыкий украинський малэваннык
Айвазивский або велыкий украинський письмэнник Гогиль)
Койот-компания
(компания шакалов)
Раболатория
(это когда на одного «блатного» выскочку
от науки пашет целая лаборатория)
Тина Кеннедилаки
(так послышалось, да простит меня Тина)
Оральный кодекс
(свод устных строевых команд)
Тамерлян
(фамилие такое)
Лень рождения
(без комментариев)
1980 – 2007 г.г.
Владимир Ершов, 2008
Сертификат Поэзия.ру: серия 999 № 64550 от 16.09.2008
0 | 0 | 2401 | 31.10.2024. 07:32:42
Произведение оценили (+): []
Произведение оценили (-): []
Комментариев пока нет. Приглашаем Вас прокомментировать публикацию.