На Кадиллаке

Дата: 14-05-2008 | 13:35:53

Серпантин привёл на Кадиллак* -
на вершину, по-английски "саммит".
Выше - небо, океан - под нами,
я меж ними как живой контакт.

Пусть на миг, но этот миг благой -
на вершине жизни или духа,
где вседневность не коснётся слуха
и отсюда кажется другой.

Детскою ладошкой городок.
Домики - как семечки в ладони.
Суета осталась там, на склоне,
здесь же повседневный шум умолк.

На вершине, словно на юру,
одиночество сродни покою,
всё, что в жизни злит и беспокоит,
выдувает на сквозном ветру.

Солнце прячет жар под кисеёй,
тучи - словно дым жемчужно-сизый,
сквозь неё, в границах ближней близи,
разошлись лучи передо мной.

Вспомнилось, как жизнь тому назад
в Библии таинственный рисунок :
солнце сквозь небесные лакуны
льётся - поразил пытливый взгляд.

Вот он, тот рисунок, - предо мной,
нарисован мастерскою кистью.
Оживил значенья вечных истин
на пороге вечности иной.

В этих горних, сказочных краях
ощущаю жизнь не как потери,
утвердясь в своём неверье в вере
их и своего со-бытия.

Возвращаюсь в быт из забытья
тем же серпантином. Ниже, ниже.
Ниткою снуёт и нижет, нижет
жизни суета и толчея.


*Кадиллак - название самой высокой возвышенности на Восточном побережье США.

У произведения нет ни одного комментария, вы можете стать первым!