Автор: Александр Закуренко
Дата: 27-11-2005 | 05:03:13
ТЕЛЕЦ (21 апреля – 22 мая)
ώσπερ τίνὰ oδόν προεληλυθότων, ήν καὶ ήμας
ί̉σως δεήσει πορεύεσθαι
Πλατών. Πολις. (328Ε).*
...mi ritrovai per una selva oscura che la diretta via era smarrita.
Dante. Commedia Divina. (Inferno, I, 2–3). **
Hamlet. Ay, so, God be wi'ye! Now I am alone.
Shakespeare. Hamlet. A. I, S. 2.***
И ты восходишь за этой жертвой
В ассоль пространства пронзённый вербой
(Вовнутрь из Слова на треть земли)
Где в пол-жердины дорога вьётся,
До сердцевины цикута пьется.
Что раб соделал, то в бар снесли:
Там расширяет ворота хаим,
Там пахнет потом, лавиной, раем,
Песчаный слепит глаза желток.
Всплеск ветки – тот же глагол для гадов,
А вол колодца – для сына, надо б
челом пространства черпнуть свой срок.
Там голос-демон – тамариск ложа,
что камень с неба, сдирает кожу,
там аль-хорезми в дали стола
ховает тайну, а глину голу
ласкает Марсий; там Зигмунд-голубь
гулит в треножник «Ула! Ула!»
Моравский герцог доволен братом,
самаритянка-душа набатом
гудит сестрице медичи квин,
родник прогавил – возжаждал славы,
гол мускул моря, без страсти слабы
Забриски Пойнт и ПОНТ Эквин.
На дольной воле, в порожнем поле,
В пчелином вихре, медвежьей голи
Рыдает Иов сквозь чисту грудь,
Плывёт франческа в объятья к принцу
И Савл проносит свет-дар зверинцу,
Чтоб каждой клети любовь вдохнуть.
Всходи ж на место где нету места!
Где дароносцам пьяно и тесно,
Где острый веспер – времён клавир –
Мгновенным солнцем ребро ослепит…
Лозой с надгробья – сквозь страсть и трепет
Поправ двугрибье – привсходят в мир!
----------------------------
*равно как уже вышедшим в путь, по которому, быть может, отправляться и нам.
Платон. Государство. (328Е). (греч.)
**В дремучей чаще я обнаружил себя Потерявшим прямую дорогу.
Данте. Божественная комедия. (Ад, I, 2—3). (итал.)
*** Гамлет. Ну что ж, Бог с вами! Я вновь один.
Шекспир. Гамлет. Акт1. Сцена 2. (англ.)
БЛИЗНЕЦЫ (22 мая – 21 июня)
Стойкий солдатик из олова слово одно
В раннем младенчестве… Распотрошив окно,
Свет и за кромкой стекла не отлучен от мамы.
Смирная совесть, какою же мерой дано
Грудь и глаза раскрывать в заоконную драму?
Там до сих пор отрезвляющей юности дань:
Перебродивший продукт виноградной эпохи.
Там с горделивостью
Жизнь округлили до страха. Там сточена грань
Между коленной молитвой и детской стыдливостью.
Яблочной косточкой бьется на рифменном вздохе.
Грудь гладиатору – петь, если в час «уходя»
Дальней крови хозяйка захлопывает фрамугу, –
Пыль на загривке у сфинкса, татарские скулы дождя,
Тройку товарных вагонов да стройку под рыжей кольчугой.
В розовых скалах дельфиньей лазури лотки,
Пять куполов среди мраморных капищ столицы,
Меч расставания, на батареях платки,
След сапога на дороге, тревожного гона глотки,
Плеск Адриатики, исповедь в клюве синицы.
РАК (22 июня – 22 июля)
Моя зеленоглазая Изида,
Далёкой теплотою озари.
Так стены рушатся: от камня до зари.
О будущем сквозь граты говори
С несчастным узником, которому обида
Пока еще важнее слов любви.
Сегодня Агармыш поёт в груди
Острее неизъятого осколка.
Акубенс бриллиантовой иголкой
Пронзает лёгкие, но медлит посреди.
Туда – на лошадях, назад – двуколкой,
С обратной перспективой впереди.
Иосиф жив, кому ж гореть в плену?
Где горный кряж и раковая кладка,
Где ждут прощенья, молятся украдкой
Средь ясель, полных света.
Пелену солнцестоянья чёрного клянут,
И в небо целятся. Где свет растёт сквозь тьму,
И зреет СЛОВО вслед за опечаткой...
Александр Закуренко, 2005
Сертификат Поэзия.ру: серия 906 № 39693 от 27.11.2005
0 | 0 | 3259 | 21.11.2024. 22:26:14
Произведение оценили (+): []
Произведение оценили (-): []
Комментариев пока нет. Приглашаем Вас прокомментировать публикацию.