#МОЛИТВА ДУРАКА

Переводчик: О. Бедный-Горький
Отдел (рубрика, жанр): Наследники Лозинского
Дата и время публикации: 26.07.2005, 19:35:02
Сертификат Поэзия.ру: серия 274 № 36300

    МОЛИТВА АТЕИСТА
    Мигель де Унамуно (Испания)

Я Имя Божье поминаю всуе,
Бессонной ночью и при свете дня.
Наставь Господь, тебя я нарисую,
И Ты услышишь, может быть, меня.

Реальность, вот она, а Ты – Идея,
Которой мне не охватить умом…
Терзаюсь, сам в себе сомненье сея
Ты есть вовне, или во мне самом?

Со дня на день, желая урожая,
Терзаю непокорную ноздрю,
Во снах беспечных веки не смежая,
Сурово со Всевышним говорю:

«Тобою выдуман я, выдуманным мною?»
Выспрашиваю Бога не умно я…

©2005




О. Бедный-Горький, поэтический перевод, 2005
Сертификат Поэзия.ру: серия 274 № 36300 от 26.07.2005
0 | 0 | 3028 | 31.03.2025. 04:55:15
Произведение оценили (+): []
Произведение оценили (-): []


Комментариев пока нет. Приглашаем Вас прокомментировать публикацию.