Любой из нас страннее странного,
и наши все слова и речи
как переводы с иностранного,
и этим каждый покалечен.
Как правильно, что мы не вечные,
а то бы жили век увечные,
азами радуя науку,
глазами выражая муку.
Чем больше сердце к сердцу тянется,
тем истовей придётся плакать,
терпеть и инопланетяниться,
чудными голосами квакать.
Смеются чудища морские,
стыдят их суслики и дрофы...
А хорошо, что мы такие,
хоть нам бывает очень плохо.
Сертификат Поэзия.ру: серия
3533
№
194743
от
04.03.2026
16 |
0 |
146 |
02.04.2026. 17:35:03
Произведение оценили (+):
["Ирина Бараль", "Игнат Колесник", "Слава Баширов", "Алёна Алексеева", "Павел Сабинский", "Моргунова Елена", "Елена Ланге", "Аркадий Шляпинтох", "Нина Есипенко (Флейта Бутугычаг) °", "Надежда Буранова", "Виктор Гаврилин", "Владимир Мялин", "Валентин Литвинов", "Сергей Красиков", "Евгений Иванов", "Ольга Лебединская (Рэна Одуванчик)"]
Произведение оценили (-):
[]