Иосиф Бродский. Натюрморт, 1971

Отдел (рубрика, жанр): Лирика
Дата и время публикации: 10.02.2025, 17:50:00
Сертификат Поэзия.ру: серия 3975 № 187739
Img 20250213 213936

Мать говорит Христу:
— Ты мой сын или мой Бог?
Ты прибит к кресту.
Как я пойду домой?

Как ступлю на порог,
не узнав, не решив:
ты мой сын или Бог?
То есть мертв или жив?
Он говорит в ответ:
— Мертвый или живой,
разницы, жено, нет.
Сын или Бог, я твой.

*
перевод на итальянский:

Joseph Brodsky. Natura morta

La Madre dice a Cristo:
sei mio figlio o mio Dio?
Sei sulla croce. Se esisto,
come posso andare via?
Com' varcerò la soglia nel dubbio
così cattivo:
il figlio o Dio, chi sei tu?
sei morto o vivo?
La guarda e risponde:
Madonna, tu vedi tutto,
e come sto, non importa
se il figlio o Dio, son tuo.

2019

подстрочник

Мать говорит Христу:
ты мой сын или мой Бог?
Ты на кресте. Если я существую,
как я могу уйти прочь?
Как переступлю порог в сомнении
таком плохом:
сын или Бог, кто ты?
ты мёртв или жив?
Он смотрит на неё и отвечает:
Мадонна, ты видишь всё,
и каков я, не имеет значения
если - сын или Бог - я твой


если кому-то интересно послушать, как звучит в переводе, напишите, пришлю аудио




Сертификат Поэзия.ру: серия 3975 № 187739 от 10.02.2025
10 | 0 | 243 | 24.03.2025. 23:05:46
Произведение оценили (+): ["Ольга Галицкая", "Моргунова Елена", "Александр Чекалов", "Аркадий Шляпинтох", "Александр Питиримов", "Алёна Алексеева", "Пахомов Сергей Станиславович", "Сергей Красиков", "Владимир Старшов", "Ира Якименко"]
Произведение оценили (-): []


Комментариев пока нет. Приглашаем Вас прокомментировать публикацию.