подражание Д. Г. Росетти

Отдел (рубрика, жанр): Подражания
Дата и время публикации: 27.12.2024, 11:02:47
Сертификат Поэзия.ру: серия 3458 № 186867

                                        Д. Г. Росетти Греза

Пусть лето на исходе — сикомора
Одета в зелень молодой листвы;
Где встарь зарянка в бликах синевы
Таилась, из-под пышного убора
Дрозды свистят, не растеряв задора
В безмолвном зное. Юны и новы
Розетки листьев, но не таковы
Как по весне — не столь розовопёры.
Под сенью Забытья витают сны
До осени, но все они бледны
Пред той, что грезя, вдаль душой стремится;
Как бездна неба, взгляд ее глубок —
И позабытый падает цветок,
Ложась на позабытую страницу.
                              
                            Перевод С. Лихачевой

                        ***

Ложась на позабытую страницу,
Сухие облетают лепестки.
Забвения зыбучие пески,            
Пред вами дух в смущении томится,         
Предпочитая радужные сны,
Цепляясь за иллюзии весны,               
Что так легки и так розовоперы,      
Так сладки и обманчиво близки.       
Мы избегаем боли и тоски,
В самих себе не находя опоры.
Развеет осень грез волшебных дым
И мы увидим вдруг дорогу в горы...
Недолго мак пребудет молодым,
Но вечно зеленеет сикомора




Сертификат Поэзия.ру: серия 3458 № 186867 от 27.12.2024
6 | 0 | 124 | 16.04.2025. 04:17:57
Произведение оценили (+): ["Моргунова Елена", "Алексей Кулешин", "Аркадий Шляпинтох", "Владимир Старшов", "Екатерина Камаева", "Владимир Мялин"]
Произведение оценили (-): []


Комментариев пока нет. Приглашаем Вас прокомментировать публикацию.