Дата: 23-10-2024 | 21:59:38
Мой внутренний переводчик с Овидия на Мишо,
С петроглифа на модерн, с буддизма на лютеранство
Устроен великолепно, с ним просто и хорошо
Фланировать вверх и вниз во времени и пространстве.
Мой внутренний сочинитель рифмованной пустоты
Пакует ветра в мешки, гуляет с царем Горохом,
Ночами в осеннем парке сгребает листву в бурты
И прыгает, как Додо, себя представляя крохой.
Мой внутренний математик – нисколько не фантазёр,
Блюститель семейных трат и делопроизводитель,
Он жестко рационален, зануда и паникёр,
Но дружит с ним и толмач, и сказочник-сочинитель.
Подобных жильцов без счета, - строители и цари,
Талантливые глупцы, поверженные кумиры.
Я – малая часть кого-то, кто тоже живет внутри,
И все на своих местах в матрёшке большого мира.
Константин Вихляев, 2024
Сертификат Поэзия.ру: серия 2344 № 185558 от 23.10.2024
7 | 0 | 154 | 02.01.2025. 18:58:04
Произведение оценили (+): ["Слава Баширов", "Михаил Эндин", "Екатерина Камаева", "Владимир Старшов", "Светлана Ефимова", "Нина Есипенко (Флейта Бутугычаг) °", "Александр Питиримов"]
Произведение оценили (-): []
Комментариев пока нет. Приглашаем Вас прокомментировать публикацию.