
Посвящение американской поэтессе Сильвии Плат (1932–1963)
Из литературно-образовательного цикла "ЛЕПЕСТКИ"
«Ты будешь жить в вечный понедельник
И стоять в лунном свете».
Сильвия Плат «Вечный понедельник», перевод А. Уланова
Родиться в вечный понедельник и в понедельник умереть.
В другой, не тот же самый?
Да, в другой.
Нет, в тот же, в тот же самый.
Так выбирай, когда, когда же? И сколько нужно мне терпеть?
А целую неделю.
И всего?
От вечности неделю.
Хотя бы лунный свет не станет – потом – о вторнике жалеть?
Всем вторников не хватит.
Почему?
И вечности не хватит.
***
И не надо.
6 января 2019 г.
Комментариев пока нет. Приглашаем Вас прокомментировать публикацию.