Автор: Людмила Максимчук
Дата: 16-02-2024 | 21:45:00
Посвящение малийскому поэту Фили Дабо Сиссоко (1900–1964)
Из литературно-образовательного цикла "ЛЕПЕСТКИ"
«…Глаза её мечут пламя,
с быстротой молнии высовывается
и исчезает раздвоенное жало,
и путник, пригвождённый к месту,
умирает прежде, чем падёт на землю».
Фили Дабо Сиссоко «Встреча со змеёй», перевод А. Ибрагимова
Полна планета тайн непостижимых.
Мыс Бурь, Зелёный мыс и дальше – мир
Явлений и чудес необозримых,
Владеющих наивными людьми.
…Мали… Мир тайн – он здесь, не за горами:
Саванны и пустыни с миражами,
Где человек свой бег притормозил,
И кручи, и болота за холмами,
И реки, где хозяин – крокодил,
И грифы, не боящиеся молний,
И антилопы дивной красоты,
И львы, изнемогающие в полдень,
И дикие песчаные коты –
Вот край, в котором растерялся ты…
А знаешь, в ком опасность? Я-то знаю,
Что хищники повадок не скрывают,
Но первенство, однако, уступают
Змее, с которой встречи коротки…
О встрече – леопард предупреждает.
О встрече – барабан предупреждает.
О встрече – ураган предупреждает.
А у змеи привычек нет таких.
Последней встрече – первая перечит:
Она и есть последняя. До встречи!
17 января 2019 г.
Людмила Максимчук , 2024
Сертификат Поэзия.ру: серия 3959 № 180747 от 16.02.2024
0 | 0 | 170 | 22.12.2024. 06:17:32
Произведение оценили (+): []
Произведение оценили (-): []
Комментариев пока нет. Приглашаем Вас прокомментировать публикацию.