Патрик Ка́ванах. Вердикт: оправданное убийство

Переводчик: Константин Еремеев
Отдел (рубрика, жанр): Наследники Лозинского
Дата и время публикации: 30.05.2020, 17:29:09
Сертификат Поэзия.ру: серия 1779 № 154294


- Убил чтеца я, - дал признания плейбой, -

По волнам радио он воплей нёс раскаты,

Как дух Банши́*. Я прошерстил весь Дублин свой

И разрубил напополам его лопатой.



*Банши – в ирландском и шотландском фольклоре, мифологич. существа, опекающие старинные рода. Издают пронзительные вопли, в которых будто сливаются крики диких гусей, рыдания ребёнка и волчий вой, оплакивая смерть кого-либо из членов рода.

----------------------------------------


Patrick Kávanagh. Verdict: Justifiable Homicide

 

"I killed a verse-speaker," said the Playboy.

"Through my radio he attacked me with that cry

So banshee-like. I followed him through Dublin

And split him in the middle with my loy."





Константин Еремеев, поэтический перевод, 2020
Сертификат Поэзия.ру: серия 1779 № 154294 от 30.05.2020
0 | 0 | 683 | 11.04.2025. 07:56:40
Произведение оценили (+): []
Произведение оценили (-): []


Комментариев пока нет. Приглашаем Вас прокомментировать публикацию.