Фадо ("Жемчужат над волнами...)

Дата: 23-03-2018 | 12:21:09

Жемчужат над волнами
чайки бойкой ватагой.
Что ты сделало с нами,
португальское танго?

Летней ночью агатной
запах кофе и манго,
в море парус фрегата,
в Португалии — танго.

Мы с тобой у причала,
волны - словно мустанги.
Поведи же плечами,
как танцовщица танго!

Обними же, танцуя
в брызгах, пене и влаге.
Горячей поцелуя
португальское танго.

Мы обвенчаны зноем.
Я поляк, ты — британка,
но теперь нам родное
португальское танго.

Только болью по нервам
грусть последнего шага:
“Vejo você em breve!”*
И прощальное танго.



*“Vejo você em breve!” [вежо восе им бреви] (Порт.) -
"До скорой встречи!"




Владимир Белозерский, 2018

Сертификат Поэзия.ру: серия 566 № 133319 от 23.03.2018

2 | 0 | 785 | 15.08.2022. 03:58:25

Комментариев пока нет. Приглашаем Вас прокомментировать это произведение.