Сара Тисдейл. Тоска

Дата: 27-01-2018 | 02:50:57

Сара Тисдейл. Тоска

Нет, мне не жаль души моей,
Ей должно уходить в слезах,
Сто тысяч раз рождаться ей,
Широк у Вечности размах.

Нет, мне не жаль души моей,
Но тело, (ты, Господь, не прав),
Ему cтать горсткой пыли вновь,
Блаженство так и не узнав.


Sara Teasdale. Longing

I am not sorry for my soul
That it must go unsatisfied,
For it can live a thousand times,
Eternity is deep and wide.

I am not sorry for my soul,
But oh, my body that must go
Back to a little drift of dust
Without the joy it longed to know.




Михаил Рахуно́в, поэтический перевод, 2018

Сертификат Поэзия.ру: серия 1278 № 132153 от 27.01.2018

0 | 0 | 1085 | 18.12.2024. 16:50:48

Произведение оценили (+): []

Произведение оценили (-): []


Комментариев пока нет. Приглашаем Вас прокомментировать публикацию.