Вы - как люди, но честней, вернее...

Дата: 24-04-2015 | 12:15:04

Владимир Базилевский

(1937)




* * *


Лиру разбил Орфей:
Век этот – злобный гицель.
Вновь за щитом – плебей,
Вновь на щите – патриций.

Пастыри,
Я не ваш!
С личным запасом соли,
Сивый, словно Сиваш,
В судной пребуду роли.

В кровный вступаю круг,
Где за чужую провину
Всадит продажный друг
Нож по-предательски в спину.




* * *


Мало в мире копачей криниц,
Больше тех, кто жатвы ждёт, не сея.
Книги, - ум сердец и ясность лиц, -
Вы - как люди,
Но честней, вернее.

Чтоб моя душа, как филигрань,
Заискрилсь, в трепете запела,
Серебрится звуками гортань,
Полнятся медами соты тела.

Чую колокольцы–стремена,
Слышу звоны рифмы Великодней
Книги-люди, книги-имена,
Светятся криницями без дна,
Ввысь возносят, словно длань Господня.

Как люблю я ваш иконостас!
Веют книг листы листвою рая...
«Ухожу, друзья!» – в последний раз
Пушкин вас окликнул, умирая...




Любовь Голота

(1949)




* * *


Виденье детства: лето, вечереет.
Бесшумен меж созвездий птиц полёт.
И, впившись в гриву конскую, немеют
ладони. И отец коня ведёт.

Вздыхают в ковыле седые боги.
И видится опять так ясно мне:
белеет шлях, и по степной дороге
я еду на отцовском скакуне.

И путь верхом - нелёгкая забота.
Галоп, аллюр - и степью наугад.
Из тьмы грозит горящим оком кто-то,
и конь тебе - единокровный брат.

И первой прискачу или последней...-
Нет, не об этом спросит Бог меня.
Сожму узду в седле, в колыбе смертной -
ведь мне отец мой выбирал коня.



Перевёл с украинского
С. Шелковый

У произведения нет ни одного комментария, вы можете стать первым!