Лишь гребцу - пару медных монет...

Дата: 11-04-2014 | 20:21:14

Красимир Георгиев

(1948)



По ту сторону реки


Приготовься к короткому плаванью
в безмятежность, в забвения край.
На челне над космической гаванью
понесётся душа твоя в рай.

Спор со смертью - занятье пустое,
да, похоже, и времени нет.
Ни забот, ни кредитки с собою
не бери в измеренье иное,
лишь гребцу - пару медных монет.





Из поэмы "Последний болгарин"



О, Болгария - горы в лесах, кипень рек, белых хаток соцветия.
Прах руин над добром и над злом. В язвах - Книга спасения.
Рвусь всей жизнью к тебе, но дороги - длинней, чем столетия.
Половина души нашей - свет, а вторая - и грех, и смятение.

Вот мы, дети заветной земли, а над нами - мутанты-правители,
груз стервятников в жажде пожив. И всё щерятся
бесы прошлого в очи грядущему. Лику Спасителя
об Отчизне молюсь. И по вере, по вере - отмерится...






Елка Няголова

(1952)



Подсолнух


Я ныне - словно сентябрьский подсолнух.
на плечи склонила отяжелевшую голову,
и сыплются мысли -
семенами наверняка уже зрелыми...
А что ни ночь снится мне снова
зелёное платье на стройном стебле
и золото минувших дней - уходящее...
Птица по капле выклёвывает слова,
повторяет их потом по слогам -
сбиваясь, пересказывает солнцу вести
из чужой жизни -
почти уже безразлично...




Первый снег над Варной


...А случилось это так:
Божья матерь в небесах
крошила наибелейший хлеб,
чтобы приготовить Господу пудинг.
И посыпался вниз первый снег -
укрывая
и берег, и мосты, и море,
и моряков, что, отплыв вдаль,
уже едва
могли видеть
свою Итаку...




Перевёл
с болгарского С. Шелковый






Рыгор Бородулин

(1935 - 2014)



* * *


Больше мыслей - тревожнее сутки.
Зреет мудрость и множит печаль.
Крутит время туман-самокрутку,
лиловеет лугов пастораль.

Луч познанья и зорко, и зримо
в разнотравье дробится, цветёт,
в мотыльке, пролетающем мимо,
ловит смысл и душе отдаёт.

Но почувствуй, горчащей приправой,
привкус лета, уплывшего вдаль.
Над покосом, над лугом - отавой
всходит поздняя мудрость-печаль.




* * *


Идущие на смерть - да будут жить!
Они приходят, чтобы тьма исчезла
и чтоб клыки ощеренного беса
отвагою возмездья сокрушить.

Дай, Боже, воли воинам добра.
Бесстрашные не могут быть рабами.
Пусть челядь в ноги бухается лбами
тирану - безнадёжна их игра.

Да не померкнет праведников свет,
их кровь в веках продлится без забвенья.
Униженной Отчизны возрожденье -
её сынов и клятва, и завет.

2011




Перевёл
с белоруccкого С. Шелковый

У произведения нет ни одного комментария, вы можете стать первым!