bad booze blues

Переводчик: Слава Баширов
Отдел (рубрика, жанр): Наследники Лозинского
Дата и время публикации: 27.01.2014, 01:21:02
Сертификат Поэзия.ру: серия 1454 № 103387


дурная девка и дрянное виски
губят меня бездушно
без этой девки и с этим виски
ночью мне будет тошно

весь день для них я спину ломаю
жду не дождусь ночи
если б не спутался с ней дурною
было бы все иначе

я б на конвейере не ишачил
чтоб купить её ласки
дурною девкой себя не мучил
не пил бы дрянного виски

день за днём притворяюсь ловко
что не мёртвый с похмелья
дрянное виски и дурная девка
всё что в жизни имею

   




Слава Баширов, поэтический перевод, 2014
Сертификат Поэзия.ру: серия 1454 № 103387 от 27.01.2014
0 | 0 | 1933 | 04.04.2025. 04:04:19
Произведение оценили (+): []
Произведение оценили (-): []


Комментариев пока нет. Приглашаем Вас прокомментировать публикацию.