В американском архиве обнаружили неизвестное ранее стихотворение Набокова. Стих написан по-английски и посвящён, как ни странно, комиксам про Супермена. Хотя , если вдуматься, не странно: Набоков, как настоящий писатель, интересовался всем , что происходит вокруг него. Вот здесь можно прочитать перевод, сделанный известным сценаристом и кинорежиссёром Михаилом Идовым
https://meduza.io/feature/2021/03/09/v-ssha-nashli-neizvestnoe-stihotvorenie-vladimira-nabokova-posv...
а представляете, если Набоков и про них написал?))
Да вот как раз попытался. :о)
В написанном в те же годы известном эссе «Николай Гоголь», в главе о «Мертвых душах», Набоков упоминает об этих комиксах:
«Явная дешевка, как ни странно, иногда содержит нечто здоровое, что с удовольствием потребляют дети и простодушные. Комикс "Супермен" — несомненная пошлость, но это пошлость в такой безобидной, неприхотливой форме, что о ней не стоит и говорить — старая волшебная сказка, если уж на то пошло, содержала не меньше банальной сентиментальности и наивной вульгарности, чем эти современные побасенки об "истребителях великанов". Повторяю, пошлость особенно, сильна и зловредна, когда фальшь не лезет в глаза и когда те сущности, которые подделываются, законно или незаконно относят к высочайшим достижениям искусства, мысли или чувства.»
Забавный стишок)
Набоков вообще кино любил.
Хотя и не удивлюсь, если это окажется фейком)
Ждём обнаружения неизвестных ранее стихотворений, посвящённых Бэтмэну и капитану Америке. И необязательно вышедших из-под пера Набокова. :о)