Венок в руке (вольный перевод): Des Menschen Hand - Wilhelm Raabe


Один от неба дар приемлем,
Другой - взамен ему оставим.
Добру и злу всечасно внемлем,
А сердце - горю предоставим.

Не ценим то, чем мы владеем,
Не смея в душу заглянуть,
Руин касаясь, снова сеем,
А то, что было – не вернуть.

В своих поступках мы как дети:
Желанья наши – суть лишь дела.
О, наша жадность!.. Лик был светел,
А вот уж горе без предела!

Порой венок на землю бросим, -
Напрасно сорваны цветы…
Мы покаяния ли просим?
Нам лишь оплакивать мечты.






Венок в руке: Des Menschen Hand - Вильгельм Рабе (Wilhelm Raabe) (вольный перевод)

comment is superfluous