"Учитель говорит, что мы «гарим»..."

Дата: 20-06-2022 | 19:38:31

* * *

Учитель говорит, что мы «гарим».
И воздух, обжигающий на вдохе,
Прокаливает нас огнем своим.
И я стою, как куст, неопалим,
В его широком огненном потоке.

Пылает день, горит моя душа.
Учитель нас ведет все выше, выше –
Там солнце проплывает не спеша
Расплавленным цветком из «ша» и «ша»,
Им выпестован здешний мир и выжжен.

Речь мертвая, гляди, и речь живая
Столкнулись в этой крошечной стране –
И вспышка ударяет в очи мне,
Какой-то новый смысл приоткрывая.




Дмитрий Коломенский, 2022

Сертификат Поэзия.ру: серия 163 № 168214 от 20.06.2022

4 | 6 | 142 | 25.06.2022. 23:32:20

Простой вроде бы текст, без особых эффектов и вывертов, а сразу возникает необъяснимая магия. Типа, послание из другого измерения. Возникает поток повествования, который ведёт. За изыск "ша и ша" восприятие немного цепляется, но это приемлемо. Ну и концовка, конечно, такая, какую надо!  

Солнце тут у них - "шемеш".

А я подумал, что надо две "Ш" буквы прислонить спинами друг к другу и это будут лучи короны. Фомулировка "тут у них" меня осторожно радует. Ладно, раз уж начал лить елей, то добавлю, что читая стиховорение "Застрявший в Назарете" я испытывал тихую радость, оттого, что так в принципе можно написать. Видимо становлюсь сентиментальным.

Сергей, признание за признание: "у них тут" я тоже написал, чтобы немного порадовать Вас.

А две буквы "ша" я визуально представлял себе именно так, как Вы написали.

А вот украинские конспирологи сразу идентифицировали букву "Ш" как трезубец.

Интересное наблюдение.
"Речь мертвая и речь живая столкнулись..."
Дмитрий, это правда, что иврит Ветхого Завета и современный почти идентичны? 
И еще насчет учительского "гарим" -
Учитель, согласно учебникам русского для иностранцев, старается произносить безударное "О" почти как ударное "А", или русский ему родной, и он проглотил слог в слове "говорим", как например "седня" вместо "сегодня"?