Amsterdam (Jacques Brel)

"АМСТЕРДАМ" (Жак Брель)

Слушай, порт Амстердам,
Как поют моряки.
Их мечты льнут, легки,
Лишь к тебе, Амстердам.
Они спят, Амстердам, –
И тела моряков,
Словно праздничный хлам
Вдоль пустых берегов.
Моряки, Амстердам,
Умирают – смотри! –
От попоек и драм
С первым светом зари.
Но потом, Амстердам,
Вновь родятся они –
Из морской глубины,
В зное призрачных стран.

Погляди, Амстердам,
Как матросы жуют,
Перепачкав уют
Рыбьим жиром к чертям.
Скалясь, лопают все:
Жрут судьбу на десерт,
Обглодав лунный серп,
Доедают тряпье.
Их картофель смердит
В сердцевине треской.
Лезут в пищу рукой,
Чтоб побольше схватить.
Ржут, когда жрать невмочь,
Громче бури рыгнув
И штаны застегнув,
Отправляются прочь.

Погляди, Амстердам,
Как танцуют потом,
Прикипев животом
К животам своих дам.
Кружат в танце, и он
Жарок, словно лучи,
И надрывно рычит
Пьяный аккордеон.
На любой смех и стон
Шею гнут, как петух,
Пока аккордеон
Не испустит вдруг дух.
Каждый горд, точно принц.
И к тому же не прочь
У батавских девиц
Провести эту ночь.

Но гляди, Амстердам,
Снова пиво их ждет,
Льется в страждущий рот
За стаканом стакан –
За своих потаскух,
Амстердамских путан,
И за гамбургских шлюх,
И за всех прочих дам,
Чьи тела хороши,
Чей не скуп жар сердец,
Кто дает за гроши!
А упившись вконец,
Кажут нос небесам,
В предрассветный кумач,
На всех женщин нассав –
Их моча, как мой плач.

Слушай, порт Амстердам,
Слушай, порт Амстердам!

********************
Dans le port d’Amsterdam
Y a des marins qui chantent
Les rêves qui les hantent
Au large d’Amsterdam
Dans le port d’Amsterdam
Y a des marins qui dorment
Comme des oriflammes
Le long des berges mornes
Dans le port d’Amsterdam
Y a des marins qui meurent
Pleins de bière et de drames
Aux premières lueurs
Mais dans le port d’Amsterdam
Y a des marins qui naissent
Dans la chaleur épaisse
Des langueurs océanes

Dans le port d’Amsterdam
Y a des marins qui mangent
Sur des nappes trop blanches
Des poissons ruisselants
Ils vous montrent des dents
A croquer la fortune
A décroisser la lune
A bouffer des haubans
Et ça sent la morue
Jusque dans le cœur des frites
Que leurs grosses mains invitent
A revenir en plus
Puis se lèvent en riant
Dans un bruit de tempête
Referment leur braguette
Et sortent en rotant

Dans le port d’Amsterdam
Y a des marins qui dansent
En se frottant la panse
Sur la panse des femmes
Et ils tournent et ils dansent
Comme des soleils crachés
Dans le son déchiré
D’un accordéon rance
Ils se tordent le cou
Pour mieux s’entendre rire
Jusqu’à ce que tout à coup
L’accordéon expire
Alors le geste grave
Alors le regard fier
Ils ramènent leur batave
Jusqu’en pleine lumière

Dans le port d’Amsterdam
Y a des marins qui boivent
Et qui boivent et reboivent
Et qui reboivent encore
Ils boivent à la santé
Des putains d’Amsterdam
De Hambourg ou d’ailleurs
Enfin ils boivent aux dames
Qui leur donnent leur joli corps
Qui leur donnent leur vertu
Pour une pièce en or
Et quand ils ont bien bu
Se plantent le nez au ciel
Se mouchent dans les étoiles
Et ils pissent comme je pleure
Sur les femmes infidels

Dans le port d’Amsterdam
Dans le port d’Amsterdam.




Дмитрию Коломенскому
У меня маленькое возражение: к Вам ?   Или к Брелю ?  О  треске сказано как-то пренебрежительно. А рыба-то расчудесная. В последнее время даже сильно подорожала...  ВК

Протестую: пренебрежительно сказано о картофеле. Треска же живет и побеждает.

Дмитрий, впечатляет,
а главное, - поется!
like,

Хотя спеть, как Брель, невозможно.

Хотя спеть, как Брель, невозможно.