Рыба

Дата: 16-10-2012 | 21:24:53

В утреннем поезде вновь, как селёдка в бочке,
еду, понять пытаясь – каким макаром
время, сведя пространство моё до точки,
тягу к глубинам отшибло одним ударом?

Потяжелее жилось в океанской толще,
в поисках пищи, в настырном и хищном бденье,
но лишь мелькнула мысль о среде попроще –
дьявол забросил невод в мои владенья.

Что есть свобода – отсутствие плотной сети,
или в аквариуме корма на выбор?
Если теперь и сживёт кто-нибудь со свету,
то не смотритель мой, а другая рыба.




Александр Мельник, 2012

Сертификат Поэзия.ру: серия 1029 № 95609 от 16.10.2012

0 | 3 | 1610 | 17.04.2024. 02:29:40

Произведение оценили (+): []

Произведение оценили (-): []


Тема: Re: Рыба Александр Мельник

Автор Ася Сапир

Дата: 16-10-2012 | 22:13:48

Александр,
слова "ты не смотритель мой, а другая рыба" могут быть высечены на скрижалях, как слова "я не сторож брату своему". Более того, ВАши слова, при беглом чтении такие простые, содержат всю мудрость существования в толчее малого пространства. В гуще событий и людей.
Очень понравились стихи.
Спасибо!
А.М.

Я хотела поставить "10", но не уверена, что получилось. Подтверждения я не увидела.

Тема: Re: Рыба Александр Мельник

Автор Сергей Шелковый

Дата: 17-10-2012 | 13:09:12

Хорошо сказано, Саша -

лаконично, плотно, выразительно.

С добрыми пожеланиями, С.Ш.

Тема: Re: Рыба Александр Мельник

Автор Александр Ивашнёв

Дата: 17-10-2012 | 18:05:45

дьявол забросил невод в мои владенья.

Если вы пытаетесь говорить о «свободе», то о каких «владеньях» может вообще идти речь? Я уж молчу про «дьявола», и о том, что «рыба» гниёт с головы символ Христа.

В греческом слове ICHTHYS (рыба) христиане древней Церкви увидели таинственный акростих, составленный из первых букв предложения, выражающего исповедание христианской веры: Jesous Christos Theou Yios Soter – Иисус Христос, Сын Божий, Спаситель. «Если первые буквы этих греческих слов соединить вместе, то получится слово ICHTHYS, то есть «рыба». Под именем рыбы таинственно разумеется Христос, потому что в бездне настоящей смертности, как бы в глубине вод, Он мог оставаться живым, то есть. безгрешным» (Блаженный Августин. О Граде Божьем. XVIII. 23.1).

Знали вы это или не знали - в любом случае - написали ахинею.