В.Стус. Сьогодні свято

Из сборника ВЕСЕЛИЙ ЦВИНТАР


Мужчина подошёл к мемориалу
и прочитал на нём собственное имя:
вечная слава героям,
которые полегли за независимость Отчизны.
Ему приятно и больно.
Под одной рубашкой Колыма и Ташкент.
Но жители города проигнорировали его:
кто поверит этой байке?
Если ты живой – тем хуже для тебя:
почитаем только мёртвых.
Вся морока закончилась, когда выдали справку:
«Предъявителя считать мёртвым».

-172-




Оригинал

Чоловік підійшов до меморіуму
і прочитав на ньому власне ім'я:
вічна слава героям,
що полягли за незалежність Вітчизни.
Йому приємно й боляче.
Під однією сорочкою Колима і Ташкент.
Та мешканці міста зігнорували його:
хто повірить цій байці?
Якщо ти живий — тим гірше для тебе:
вшановуєм тільки мертвих.
Весь клопіт скінчився, коли видали довідку:
"Пред'явника вважати за мерця".




***

Сегодня праздник.
Спереди трамвая
прицепили кусок полотна с надписью:
«Да здравствует родная КПСС».
На остановке, обступив вагон,
один вперёд другого
люди толкаются в двери,
а старый человек,
сплошь обвешанный медалями,
остался в конце толпы
и ругается на чём свет стоит.
Он набрался ещё с утра
и еле держится на ногах.

-173-



Оригинал

Сьогодні свято.
Спереду трамвая
вчепили шмат полотна з написом:
"Хай живе рідна КПРС".
На зупинці, обступивши вагон,
один з-перед другого
люди пхаються в двері,
а старий чоловік,
геть обвішаний медалями,
лишився в кінці натовпу
і лається на чому світ стоїть.
Він набрався ще зранку
і ледве тримається на ногах.




Александр Купрейченко, поэтический перевод, 2010

Сертификат Поэзия.ру: серия 1181 № 79789 от 07.05.2010

0 | 1 | 2128 | 23.04.2024. 15:55:38

Произведение оценили (+): []

Произведение оценили (-): []


Александр,
я воспринимаю верлибр как своего рода подстрочник
ненаписанного стиха. В классической украинской поэзии
(Шевченко, Франко, Котляревский, Леся, Олесь, Руданский) его вообще нет.
Нет ли соображений, почему Стус? И нет ли у Стуса примера, подтверждающего особенность моего восприятия верлибра?
С Праздником Победы.
Владимир.