Не обесточит источника над головой...

Дата: 06-04-2010 | 17:31:57



* * *



Видна ль Тебе моя борьба?
Я не стираю пот со лба,
лишь молча, прикусив язык,
рыхлю апрельский Твой цветник.
От крана приношу воды
к корням пионовой гряды.
Согретой почвы анашу
вдыхаю и вовсю гляжу,
как сызнова пиона куст
бутонами розовоуст.
Видна ль Тебе моя борьба -
восторг склонённого горба,
разгулье мышц после тюрьмы

гиперболической зимы,
где месяцев не шесть, так семь
пароль был "хлад", а отзыв "темь"?
И вот, в руке Твой чернозём
размяв, я думаю о том,
что он - темней, я - чуть светлей,
но мы уже одних кровей.
Позволь же длить мне этот ход
челночный - то опять вперёд,
к железом пахнущей воде,
то вновь - к пионовой гряде.
Позволь ещё! Я так привык,
что здесь - и Твой, и мой цветник.






* * *



Синее с красным смешаешь - горит фиолет,
светит и ультрамарином, и инфратонами!
Смерти в лиловом лугу, в колокольцевом, - нет,
нету в сиреневых ветках вражды между нами.
Стоит ли нечто с железным лицом утверждать,
если всё спето живою перловицей спектра?
Жаль лишь - отец не вдохнёт, не почувствует мать
новых цветных переливов апрельского ветра.

Жаль, что простились и жили не в полной любви.
Радугой радостной нам бы смелей умываться...
Ну, а теперь к сожаленьям своим не зови
ни альтер эго, писателя, ни папарацци.
С тем и останься: доколе зрачок твой - живой,
мир, что ведёт параллели всё более криво,
не обесточит источника над головой,
белого не обесцветит налива, наива...




Сергей Шелковый, 2010

Сертификат Поэзия.ру: серия 1205 № 79003 от 06.04.2010

0 | 9 | 2337 | 23.04.2024. 13:47:11

Произведение оценили (+): []

Произведение оценили (-): []


Это уже ближе к высокой молитве... а не просто стихи.
ольга.

Согласна с Ольгой! Как всегда, порадовали и слогом, и замыслом :)Спасибо, Сергей!

Превосходно! Сколько красок и чувств! Тем более, сирень, пионы и маттиоллы - для меня цветы особенные.

Есть правда пара вопросов, Сергей:
1) "апрельский рыхлю Твой цветник" - ударение на лю, а не на "ры". Может переставить: рыхлю апрельский Твой цветник?
2)то вновь - к пионовой воде - может гряде? Там не описка?

С Праздником!
С уважением, Лев.

Понравилось:
"И вот, в руке Твой чернозём
размяв, я думаю о том,
что он - темней, я - чуть светлей,
но мы уже одних кровей".
Обратите внимание на ударения: "рыхлЮ", "перловИца" (если имеется в виду раковина моллюска).
В конце этого ст-ния, видимо, опечатка:
"к железом пахнущей воде,
то вновь - к пионовой воде (очевидно - гряде?).
Всегда с интересом читаю Ваши стихи, слежу за ходом мысли.
Во втором - интересная концовка ("мир, что ведёт параллели всё более криво, не обесточит источника над головой..."). Но, на мой взгляд, избыточное количество иноязычных слов типа "фиолет", "ультрамарином", "инфратонами", "альтер эго", "папарацци" - отвлекает от сути простой и ясной мысли, которая легла в основу. То, что должно быть прозрачным, - эти термины замутняют. Впрочем, это субъективное восприятие - автору виднее. Извините за придирчивость, но это с самыми добрыми побуждениями.
С праздниками Вас, Сергей. Добра и удач!

Сергей!
Ставлю оценку и не комментирую. РЫхлит, рахлИт -- для меня такие вещи даже не видны...

Сергей. оба стихотворения отличные. Первое больше лирично, второе - это опоэтизирование белого цвета, как Белого Света, в котором весь спектр.

Геннадий

Дорогой Сергей, у Вас такие тексты, что даже комментарии к ним невольно звучат, как высокая поэзия. Спасибо за них, а также за искренность и аристократическую учтивость Вашего дружеского поздравления. Ваш Юрий

Отличные стихи.
Жаль лишь - отец не вдохнёт, не почувствует мать
новых цветных переливов апрельского ветра. !!!
А.М.

Спасибо!

Столько переливов: и красок, и чувств.
Не знаю, как насчет папарацци, а названия красок тоже очень люблю. Мне кажется, они здесь на месте.

Всего Вам доброго и новых таких же прекрасных стихов.

А.М.