Эдвард Лир. Лимерик 91 из «Книги нонсенса» (ШЕСТОН №6)

Дата: 30-09-2009 | 22:14:16

Как кричала мамзель из России! (Е.Калявина)
Голос был, хоть святых выноси – и (Вита Тэ)
Наповал всех разил, (В.Гутковский)
Слушать не было сил (Б.Архипцев)
Этой юной мамзель из России. (М.Рахунов)

Edward Lear
[A Book of Nonsense, No. 91]

There was a Young Lady of Russia,
Who screamed so that no one could hush her;
Her screams were extreme,
No one heard such a scream,
As was screamed by that lady of Russia.

Переводчики всех стран, соединяйтесь!

Всех переводчков - с днём переводчика!
С поздравлением,
СШ