У.Блейк. Комок и камень. Из Песен Познания.

Дата: 27-02-2008 | 15:42:57

"Любовь не ждет себе услад,
Заботы о себе не зная,
Но строит Рай, где сущий Ад,
Себя другому отдавая".

Так Глиняный комок пропел,
Попавший стаду под копыта,
Но Камень из ручья в ответ
Журчал ему в стихах сердито:

"Любовь себе лишь ждет услад,
Другого радости лишая,
Другому злобно строит Ад,
Блаженство Рая разрушая".

THE CLOD & THE PEBBLE

'Love seeketh not Itself to please,
Nor for itself hath any care;
But for another gives its ease,
And builds a Heaven in Hells despair.'

So sang a little Clod of Clay,
Trodden with the cattles feet;
But a Pebble of the brook,
Warbled out these metres meet.

'Love seeketh only Self to please,
To bind another to Its delight:
Joys in anothers loss of ease,
And builds a Hell in Heavens despite'.




Леонид Портер, поэтический перевод, 2008

Сертификат Поэзия.ру: серия 934 № 59582 от 27.02.2008

0 | 0 | 1930 | 23.04.2024. 20:40:08

Произведение оценили (+): []

Произведение оценили (-): []


Комментариев пока нет. Приглашаем Вас прокомментировать публикацию.