Шекспир. Сонет 118

Как, возбуждая аппетит, язык
Мы раздражаем острою приправой,
А отравление хотим сразить,
Лекарственную выпивши отраву, –
Так я, насытясь сладостью твоей,
В любовь приправы горькой добавляю;
До тошноты здоров, себя больней
Я делаю, болезнь предупреждая.
Политика в любви – опережать
Болезнь, которой нет, её питаньем –
Ведёт к лекарствам, стоит пережать
И злом лечить добра перееданье.
И вот урок: тому таблетки – яд,
В ком есть из-за тебя такой разлад.




Владимир Козаровецкий, поэтический перевод, 2007

Сертификат Поэзия.ру: серия 986 № 55780 от 29.09.2007

0 | 0 | 1763 | 28.03.2024. 14:30:51

Произведение оценили (+): []

Произведение оценили (-): []


Комментариев пока нет. Приглашаем Вас прокомментировать публикацию.