Крымские напевы

Дата: 16-01-2018 | 13:20:52

Дорога вела из степей через горы:

Скалистых утесов капризная тень

Бросала на море нечаянно взоры –

Румянясь смущался таврический день.

А воздух пьянил ароматом медовых

И нежно вздыхала в садах лакфиоль –

Для нашей разлуки ещё не готовых –

Но к радости льнул полудрёмный бемоль.

 

Тимьян из слезинок, в безумстве Агава

Легендой ли, вещим ли, сбывшимся сном

Мелькали как будто – то слева, то справа:

И странно и больно; и где же их дом?

 

Chersones и Корсунь – оскал Чатыр Дага,

Седой Византии далёкий закат,

Российской империи веянье флага

Под песни вечернии крымских цикад.

 

Воистину: всё преходящее мнимо,

Единственной правдою – мощь да калым…

Но как осязаемо-невозмутимо

Всё то, что с тобой и в тебе, странник Крым!

 

***

 

Яхта тихо выходит в открытое море:

Синь морская в ногах, а в руках - облака!

Черноморские волны в безбрежном просторе

Друг за дружку волнуются. Издалека

 

Свежий ластится бриз, обнимая прохладой

Чужестранку. За белой красавицей вслед

Песнь романтики трепетно-ласковой Ладой

Вдаль уносит сомнения-тяготы лет.

 

Берега за кормой, расставанье согрейте! -

Новой встречей, возможно, порадуют чат

Или свечи небес затонувших на рейде

Кораблей, где чуть слышно бакштаги бренчат.

 

Рассыпаются звёзды улыбкой вселенной ,

Полумесяц взобрался на гребень волны

Отраженьем зеркальным, а мысль – откровенной –

В глубь морскую уносит желаний челны...

 

Перелив, перезвон – и влюблённым дыханьем

Ты вкушаешь единственно данный момент –

Фосфоричность волны наших тел прикасаньем:

Ты – частичка, вселенской души элемент.

 

Море нежно в свои заключает объятья.

Так спокойно... и сердце уже не штормит...

Чародейкой морскою хотела бы стать я -

Задержать, сохранить этот  сказочный миг!


(Севастополь, август 2011)





Бройер Галина, 2018

Сертификат Поэзия.ру: серия 1709 № 131912 от 16.01.2018

0 | 10 | 1209 | 19.04.2024. 05:16:15

Произведение оценили (+): []

Произведение оценили (-): []


Неплохие напевы, надо сказать!-:)))

Замечания:

1.ХерсонЕс, а не ХерсОнес, как заставляет прочесть ритм напева.

2. Крымские цикады к вечеру смолкают.  Пик их песен приходится на полдень, при солнечной погоде, в жару.  Когда пасмурно они тоже помалкивают. С вечера и все летние ночи до утра распевают кустарниковые сверчки. Которых некомпетентные поэты Х!Х - ХХ века называли цикадами, мол, они им мешали спасть и т.д.

3. Наивный романтизм напевов, наверное, вызван юным возрастом автора их. Что имеет свои плюсы, но и свои минусы...-:)))


С уважением,

В.Е.

" Наивный романтизм" - как же здорово:)))

И как жаль, что я уже давно не молоденькая:(


1. Херсонес - это название города Древней Греции. Ударение в греческом на предпоследнем слоге. И как бы не хотелось многим знатокам, ХерсонЕс звучит как-то вульгарно:)

2. Увы, не все крымские цикады, видимо, молчали в тот близившийся к концу день, 1 августа 2011 года. Я ничего не придумала и не ошиблась в ни с чем не сравнимой музыке цикад, тем более, что, как Вам, Вячеслав, также, наверное, известно: музыка и пение цикад связано с энергией тепла. Помню, что жарища в тот день до ночи была просто невыносимой.

3. В моих стихах-размышлениях нет голой истины: она спрятана в тонкой одежде из слов:)))


Спасибо большое за Ваш коммент!

Галина, свет ясно солнышко, я знал, что Вы так прореагируете на ХерсонЕс. Так говорят в Крыму все, это привычно. И в словарях тоже присутствует эта форма. Херсонес - город Др. Греции, который находится в Крыму (руины и раскопки) Так называется и мыс - ХерсонЕс. И греческое ударение здесь ни при чём.  Спор давний: правильно ХАракс, говорят ХарАкс. ФорОс от слова ФАрос и т.д.  И в крымском контексте правильное греческое ударение звучит инородно, а привыкшему к крымским реалиям человеку - дико.

И цикады, как бы Вам этого не хотелось, какие бы жаркие вечера и ночи не были в Ваше время в Крыму, к вечеру смолкают, так, иногда, цикаднут коротко, и молчок. А ночью их вообще не услышишь.  Это дневные насекомые, даже рука не поднимается их называть насекомыми. Крымские цикады - это только крымские цикады. Региональная популяция. Никуда не перелетают. Не путать с саранчой!-:))) Вы, наверное, 1 августа днём оглохли от пения цикад (их ора) и у Вас вечером звенело в ушах.

Согласен, что в Ваших стихах нет голой истины и она спрятана в тонкой одёжке из слов, но истина и бесспорные факты хоть и родственники, но факты упрямая вещь, как говорится.-:)))


Удачи!

Я не такой провидец, как Вы, но наш с Вами спор  напоминает мне старинный анекдот: "Филолог я - моя жена эстет":))

К эстетике привыкнуть очень сложно:)) 

А срЕдства ли, средствА - это от того, как привилось в массах сильными мира сего, за которыми они следуют. И некоторые сильные мира сего, к сожалению, не всегда были и есть высокообразованными. Отсюда и досадные ошибки в отношении к ХерсОнесу. Сразу прошу прощения, если задеваю чувства крымчанина. Некоторые ведь даже до сих пор полагают, что Херсон и Херсонис - это одно и то же. 

Короче, я за греческое ударение:).


И вот ещё маленький вопрос касательно цикад: а когда в агусте начинается и кончается вечер в Крыму?


Ночью я не слышала цикад (возможно они и молчали уже), я была на яхте в открытом море и купалась, наслаждаясь прохладой после утомительной жары днем и вечером и любуясь фосфоричностью волн, идущих от прикосновения моих рук. А Вы когда-нибудь видели это волшебство? Можно увидеть только в откытом море ночью. Незабываемо, неповторимо!


И Вам удачи!

А мне кажется вульгарно кичиться своим знанием ударений в иностранных языках и навязчиво ломать сложившиеся языковые формы  русского языка. Хвойе Горбачёва не прижилось в народных массах, т.к. народ так не говорит. Греческое ударение никто не отменяет,  мыс ХерсонЕс всегда будет мысом ХерсонЕсом, а не ХерсОнесом.

Итак: Вы за греческое ударение, я - за правильное!-:)))

Цикады, Галина, замолкают сразу с заходом солнца. Я, например,

охотился под водой в Ливадии, солнце село и цикады смолкли, как по команде дирижёра. На мотоцикле (ЯВА) я приехал через  15 мин. на Аю-Даг там ещё было солнце на пляже и вся гора тоже. Цикады орали в своё удовольствие и было удивительно наблюдать, как они смолкали попадая в тень вечернюю. А там где ещё было солнце они продолжали "петь". Но солнце село и...тишина!

(а вдоль дороги мертвяки стоят с косами)-:))) В августе ночь наступает после 21 часа, а солнце садится в 19-20 часов. Приезжайте!

Я профессионально занимался Спортивной Подводной Стрельбой (СПС) - т.е. подводной охотой и неоднократно плавал в люминесцентной воде, возвращаясь после охоты к месту старта.

Вода в августе фосфоресцирует  везде и не обязательно в открытом море. У того же Аю-Дага или у мыса Мартьян вода плещется голубыми огнями от малейшего прикосновения. Здорово пустить плоский камешек вдоль воды и наблюдать мини-фейерверки голубых искр в тех местах, где камешек касался воды.

А яхта - это, конечно, блеск!



Да что же Вы так распетушились-то?:))) Собака-то дружелюбная:). И при чём вообще "Хвойе" (кстати, что это такое?) и Ваше увлечение подводной стрельбой?

Вячеслав, мне кажется, что знаниями вообще-то делятся, а не кичатся. Делятся также, как и своими наблюдениями, размышлениями и просто чувствами в стихах:)

Да и "вульгарность" Ваша здесь совершенно не к месту:)) И если у Вас "рука не поднимается называть", то здесь, конечно, уже ничего не поделаешь. Увы и ах! Вряд ли мне под силу сломать такие формы. 

Может, для Вашего умиротворения написать Херсонес латиницей? Неплохая идея! И блеска придаст и смысл подчеркнет:))

Надеюсь, что хоть в иностранном словечке "цикада" ударение не на последнем слоге. Тем более, что Вы даже здесь сами себе противоречите: то у Вас цикады только в полдень поют и замолкают вечерком, то вдруг тем же вечерком "там, где еще было солнце" продолжают петь. 

Солнце зашло 1 августа 2011 года где-то примерно в 20:19 вечера, а до этого палило до изнеможения:)) Но даже от этой жарищи я не оглохла и слышала примерно до 18:30 вечера (потом мы были в помещении) умиротворяющее пение цикад. Да, я их так называемый Вами ор восприняла как пение или как музыку. Наверное потому, что слышала так отчетливо впервые, хотя до этого была в Крыму пару раз в детстве, в районе Симферополя. Знаете, ездили с родителями на стареньком Москвичонке к морю дикарями:)) 


Удачи Вам, Вячеслав, в Вашем замечательном Крыму!

Ну, вот уже и обиделись!-:)))

Хвойе - это фойе в произношении Горбачёва.

На полдень приходится пик цикадного хора, а распевают они весь солнечный день. А рассказал я Вам о том, как садится солнце  на ЮБК, чтобы Вы представили, что, когда солнце садится за Крымские горы, то тень их  в первую очередь падает на  ближайшую окрестность. Так, если в Ялте уже солнце скрылось, то в Гурзуфе  оно ещё светит, как днём и тамошние цикады поют под своим гурзуфским солнцем, а ялтинские уже молчат, у них уже вечер.

Если Вы не знаете таких тонкостей и подробностей, то и цикады со своим иностранным именем будут у Вас петь вечером, хорошо хоть, что не ночью, как у многих поэтов, пишущих о Крыме.

Всё! Заканчиваю делиться с Вами этими наблюдениями. Они Вас, как видно, раздражают.

Но согласитесь, Галина, из окна "Москвичонка" за 2-3 поездки трудно разобраться в тонкостях крымских реалий.

Удачи Вам, Галина, в творческой и семейной жизни!

С наст. Крещением!

Да Бог с Вами, Вячеслав! О какой обиде может идти речь, когда наша с Вами переписка переполнена улыбками и смехом:))) Вы веселите меня своими суждениями, а я Вас:)))

Особенно меня порадовал мой "наивный романтизм". Очень лестно, поскольку как раз на эту тему есть одно замечательное высказывание у великого Шиллера :  "Наивным должен быть каждый истинный гений — или он вовсе не гений. Гением его делает только наивность":)))) 


И Вы, ради Бога, на всякий случай не обижайтесь, если Вам послышались в моих выражениях какие-то насмешки или и того хуже... Я действительно не могла даже в мыслях представить, каким диким для Вас может оказаться непривычное для крымчан ударение.  Или насколько упорно Вы будете настаивать, что во время моего визита в Крым не было и не могло быть вечерних песен крымских цикад... Дело в том, что если Вы постараетесь вчитаться в смысл изложенного мной в стихотворении, то мне кажется: Вы прочувствуете то, что чувствовала я тогда. Да, я, как русская по духу, очень рада сегодня тому, что Крым вернулся в Россию, о чем в 2011 году трудно было предположить. Мне было больно, что историю трактовали так, как было выгодно той или иной стороне... мне было больно, что Горбачев разделил родственные народы... и как в семье поссорившиеся братья или сестры делят совместно нажитое, начались переделы, обоснованные и необоснованные, упрёки и тд и тп. И еще я была влюблена:)

Вот поэтому переполнявшие меня в тот день чувства выплеснулись в тот же день в этих двух стихотворениях. Я не умею писать стихи по-другому: пишу только, если меня что-то очень сильно впечатлает, будоражит сознание, если влюбилась, если очень радостно или больно... стихи для меня - это моя самозащита.

И тем не менее вечерние песни цикад звучали в реальности, независимо от лёгкой одежонки этих слов, слегка прикрывших намёк на то, что утро вечера мудренее, и что история на украинском Крыме не поставила свою точку.


Будьте здоровы и до новых встреч!


P.S. в качестве Колумбова яйца, я заменю сейчас написание Херсонеса кирилицей на латиницу

Ну Слава Богу!   Прямо камень с души сняли!-:)))

А ведь я почувствовал, что Вы, Галя, были на тот момент влюблены.

У влюблённого человека цикады поют круглосуточно. Таково свойство этого чувства. КМК. И Вы точно относитесь к категории гениев человеческих!  По Шиллеру!-:)))

Эх, если бы Ваши размышления о возвращении Крыма в Россию появились  под моим текстом "Мы вернулись в Россию!"!  Цены бы мне (Вам!) не было!-:)))) 

Помалкивают сосайтники. Опасаются чего-то...-:)))

Ладно, Галя, спасибо Вам за интересную переписку. И никаких обид. Это мне просто показалось по Вашему возбуждённому тону.

Удач Вам и везения во всём!-:)))

Ваш,

В.Е.

Вот однажды в Крыму я батрачил

И чужую бабёнку подрачил,

Рассвирепствовал бай

И сказал мне: "Бай-бай!" -

Спать у дачи теперь без удачи:))

***

Но все равно спасибо:)))