Роберт Бернс (1759-1796). Экспромт. Я иду в солдаты*

Дата: 01-10-2017 | 12:32:30

1.
Зачем, к чертям, себя мне есть,
Удачи ждать когда-то?
Мне двадцать три, рост футов шесть,
И я иду в солдаты.
2
Пахал я честно, видит свет,
Текли в карман деньжата;
Пошло всё дымом, денег нет;
И я иду в солдаты.
-------

*Поводом для этой песни, возможно, послужила неудачная попытка Бернса заняться возделыванием и переработкой льна. Его партнёр по делу оказался мошенником и обманул начинающего предпринимателя. В довершение всего, супруга этого злодея в канун нового 1782 года сожгла (вроде бы по неосторожности) совместную с Бернсом лавку и поэт оказался в одну ночь без средств к существованию (прим. переводчика).



Robert Burns (1759-1796)
Extempore. I'll Go And Be A Sodger

1.
O, why the deuce should I repine,
And be an ill foreboder?
I'm twenty-three and five feet nine,
I'll go and be a sodger.
2.
I gat some gear wi' meikle care,
I held it weel thegither;
But now it's gane - and something mair:
I'll go and be a sodger.
1782

Спасибо, Серёжа! К сожалению, Бернс, скорее всего, не держал в руках справочника «Гименея». Иначе бы он непременно узнал не только о том, с кем и как возделывать, хранить и перерабатывать лён, но и о чрезвычайной пользе семян льна в случае удушья при пожаре. Особенно, если заложить несколько льняных семечек во внешний край глаза (рекомендуется только тем, кто ознакомился с вышеназванным справочником)...

:)

А если льняное масло капать в нос, то может и зрение улучшиться!:)

Ничего не изменилось с того времени. У нас, во всяком случае. Компаньоны обманывают, воруют, поджигают и убивают. 

 А.В. Лукьянову. К счастью, Александр Викторович, последнего (убийства) не случилось, а у Бернса появилось больше времени для стихотворчества (правда, пока только для узкого круга) и ... для обращения к женскому полу. Дальнейшее известно. Будь Роберт посостоятельнее, папаша-каменотёс девушки Джин Армор, забеременевшей от Бернса, наверняка, не отказал бы ему в браке. Бернс не стал бы собирать деньги для поездки на далёкую Ямайку, чтобы работать там счетоводом, не издал бы для этого  в 1786 году книжку своих стихов в 600 экземпляров, за которую получил гонорар в 20 фунтов стерлингов. Денег было более чем достаточно на дорогу. Но небеса решили иначе и этот трансфер морем не состоялся. За второе издание стихов (1787г) Бернсу достались уже 500 фунтов, а Шотландия и весь мир  получили величайшего поэта...


С. Шестакову. Согласен, Сергей! Применение льняного масла многогранно. Вот и Борис Леонидович в начале своего творчества не смог обойти эту тему:

«Всю ночь вода трудилась без отдышки.
Дождь до утра льняное масло жег...»

Петухи, 1923г

:)