Патрик Каванах. Холмы Монахана


О, Холмы Монаха́на,

Вы создали меня, как я есть –

Пареньком, безразличным к высотам небес

Эверестского сана.

 

Моя родина – суть,

У неё сотни малых голов,

Но для гения нет среди них ни пространств, ни основ.

 

Я такой из-за вас – полуобморочный хлебопашец

В сапогах, за трудами изношенных вдрызг,

Из-за вас я стал нищ, и теперь – воспрошающий песен –

я трусливо сжимаюсь от грома и брызг.

 

И родись я в молчащих предгорьях Морна, как вскрик,

Или даже в Форкхилле рождаясь,

Я б всегда в уголочки души тихим эхом проник,

На рассвете, как смех повторяясь.

 

Я б вскарабкаться мог, чтобы славу паденья познать –

Ощущая крушенье зенита, –

О, холмы Монахана, если вам предписанье стоять,

Моя жизнь будет также открыта.


--------------------------------------------


Patrick Kavanagh. Monaghan Hills


(О,) Monaghan Hills,

You have made me the sort of man I am,

A fellow who can never care a damn

For Everest(ic) thrills.

 

The country of my mind

Has a hundred little heads,

On none of which foot-room for genius.

 

Because of you I am a half-fainted ploughman,

Shallow furrows at my heels,

Because of you I am a beggar of song

And a coward in thunder.

 

If I had been born among the Mournes,

Even in Forkhill,

I might have had echo-corners in my soul

Repeating the dawn laughter.

 

I might have climbed to know the glory

Of toppling from the roof of seeing –

O Monaghan hills, when is writ your story,

A carbon-copy will unfold my being.





Константин Еремеев, поэтический перевод, 2017

Сертификат Поэзия.ру: серия 1779 № 128094 от 23.06.2017

0 | 0 | 1129 | 19.04.2024. 16:58:50

Произведение оценили (+): []

Произведение оценили (-): []


Комментариев пока нет. Приглашаем Вас прокомментировать публикацию.