Кошкопарк

Дата: 15-05-2017 | 23:07:27

.................Дочкам Олега Коробова и моим кошкам Персику и Джесси посвящается.

Давай-ка сходим в кошкопарк,
Там кошки спят на травке.
А кошки — это звери,
А кошки — это львы?
Конечно, кошки — звери,
Но, нет, не львы, увы.

Давай-ка сходим в кошкопарк,
Там кошки на деревьях дремлют.
А кошки — это фрукты,
Как яблоки круглы?
Еще какие фрукты,
Но их не съесть, увы.

Давай-ка сходим в кошкопарк,
Увидишь их в полете.
А кошки — это птицы?
Поют как соловьи?
Нет, кошки только кошки,
И не поют, увы.

Давай-ка сходим в кошкопарк,
Нам кошки скажут: «WOW».
А кошки — это люди?
Как люди, я и вы?
Нет, кошки нечто больше,
Их не понять, увы.

12 мая.2017 г.

Симпатичные кошки! Понравилось!

Тема: Re: Re: Кошкопарк (Михаил Рахуно́в)

Автор: Михаил Рахуно́в

Дата: 25-08-2017 | 13:24:30

Спасибо, Ирина!

Тема: Re: Кошкопарк (Михаил Рахуно́в)

Автор: О. Бедный-Горький

Дата: 25-08-2017 | 13:42:47

...если это уже чиста американские кошки, то с учётом нынешних реалий вроде бы не шибко патриотично их воспевать...

Тема: Re: Re: Кошкопарк (Михаил Рахуно́в)

Автор: Михаил Рахуно́в

Дата: 26-08-2017 | 02:47:29

Ваня, это вселенские кошки.

Паркокошная погода:

Ливень льется во всю мощь!

В небе нет водопровода,

Вот и не окончен дождь.

В доме - паркокошно:

Все кошки – у окошка!

За калиткой - паркокош,

Там не ходят без калош

Ни жуки, ни многоножки,

Ни ежи, ни... мошки!

И, ежели на улицу котик не пойдет,

То пускай не хмурится, а наоборот:

Ведь в наше паркокошко

Виден парк немножко!

Тема: Re: Кошкопарк (Михаил Рахуно́в)

Автор: Ася Сапир

Дата: 11-09-2017 | 19:32:30

Кошкам можно посвятить что угодно: они читать не умеют.

Но  читателям сайта нельзя втереть такое название, как КОШКОПАРК,

Я была права, утверждая, что автор  этого названия не знаком со школьной грамматикой.

По правилам образования сложных слов можно составлять таковые, если одно из слов готово стать прилагательным или глаголом . "Кошкопарк" должно "переводиться" в данном случае как "парк для кошек" или "кошачий (кошкин) парк". Но ни то, ни  другое название не предполагается текстом стихотворения.

Вот ведь и у Маршака не "кошкодом",  хотя в том доме жила кошка, а "Кошкин дом". 

Автор может ещё раз пожелать мне умереть - с него станется, но от этого ничего не изменится: название "кошкопарк" - искажение русского языка.

Редактор Д.К.

А.М.Сапир


Тема: Re: Re: Кошкопарк (Михаил Рахуно́в)

Автор: Михаил Рахуно́в

Дата: 13-09-2017 | 02:12:43

Уважаемая, Ася! Поэтическая глухота -- это трагедия. А для редактора, особенно для редактора детской литературы -- это трагедия вдвойне.

хм...

я думаю, уважаемый Михаил, Вы здесь неправы.

Ася Михайловна, в данном случае, гораздо правее.

хм-хм...

хотя, с общественной позиции - Ася Михайловна выглядит левее, а Вы - правее...

))

Тема: Re: Re: Re: Re: Кошкопарк (Михаил Рахуно́в)

Автор: Ася Сапир

Дата: 16-10-2017 | 15:36:19

Гоголевская девчонка Пелагея тоже не могла разобраться, где право, где лево.

Уж не анклав ли это?.

А.М.С.

Тема: Re: Re: Re: Кошкопарк (Михаил Рахуно́в)

Автор: Ася Сапир

Дата: 13-09-2017 | 05:34:38

"Прогресс с собой и чёрта заберёт!" - говаривал Мефистофель

Какой прогресс в нравах: вместо того, чтобы пожелать смерти он всего лишь посочувствовал глухоте редактора Д.К.

Несомненно нагромождение звуков Ко-Ко-рК - это мелодично

и гармонично, и только глухота редакторши не позволяет этого расслышать.

А может, автор   закококал, забыв, что он собирался писать не о "курях", а о кошках.  Я бы и рада не слышать этой "кокофонии"

(какофонии), да не могу -  звуки слишком  назойливы.

Редактор ДК.