Роберт Геррик. (Н-1075) Про Любовь (IV)

Дата: 04-03-2017 | 10:28:58

1. Скажи мне: что свершит любовь?

2. Немым дать голос ей дано.

1. И что потом свершит любовь?

2. Из двух, чудесное, одно.

1. А что ещё свершит любовь?

2. Сердца сразит, коль суждено.

1. Что ж, наконец, свершит любовь?

2. Язвя, излечит всё равно.

 

 

Robert Herrick

1075. OF LOVE

 

1. Instruct me now what love will do.

2. 'Twill make a tongueless man to woo.

1. Inform me next, what love will do.

2. 'Twill strangely make a one of two.

1. Teach me besides, what love will do.

2. 'Twill quickly mar, and make ye too.

1. Tell me now last, what love will do.

2. 'Twill hurt and heal a heart pierc'd through.




Сергей Шестаков, поэтический перевод, 2017

Сертификат Поэзия.ру: серия 65 № 125981 от 04.03.2017

2 | 0 | 1171 | 19.04.2024. 01:26:39

Произведение оценили (+): ["Владимир Корман", "Сергей Семёнов"]

Произведение оценили (-): []


Комментариев пока нет. Приглашаем Вас прокомментировать публикацию.