Чаепитие на побережье

Дата: 11-02-2017 | 17:58:04

Иди к воде сумерничать:

прилив тебя не тронет.
Ты угасаешь с набегающей волной.
Ты – ра́кушка 

и выброшен на берег синей бездной.

Ты был чудовищем морским, Левиафаном,
гривастой рыбою, качавшей корабли,
тем самым змием о двенадцати главах.
И верно много пресмыкался в прежней жизни.
По вечерам, у стойки бара, тусклый свет
тебя уводит от дымящих рестораций
к водонесущей колыбели. Тело рыбы
трепещет в панцире изысканного фрака,
и жабры сдавлены тугим воротничком.
За незатейливою трапезой у бездны,
ты накрываешь на одну персону стол,
гремя сервизом чайным.

В самом сердце ночи-
вот так - под звон фарфорового блюдца, 

в молчаливом диалоге
проходит жизнь. Сумей её принять
такой, как есть,

и ни о чём не сокрушаться.

чтобы сохранить п р а в и л ь н о е ударение достаточно поменять местами - /раку́шка ты/, впрочем хозяин барин...

Спасибо за совет, барско-хозяйская идея была поставить нетрадиционное ударение (как  иногда детки говорят, инфантильная речь с нарушением узуса языка), но графическое средство было выбрано неверно, вот теперь всё получилось. Ура!

...Элен, что называть традиционным... хуча туева народу до сих пор <зво́нит> и говорит <це́почка> и прочее... :о))bg