Тебе не знакома растерянность дома

Дата: 13-10-2016 | 07:16:04

Тебе незнакома растерянность дома,
Куда невзначай забрели на постой.
Но мне-то что делать с такою бездонной,
С такою сквозящей моей пустотой?

Когда истончается чаша терпенья
До степени звонкой фольги, и её
Ещё не страшась переполнить – теперь я
Уже опасаюсь за прочность краёв.

Заглохшего сада витая ограда
Обильно опутана цепким плющом.
И плеск его листьев – как шум водопада
Звучит в бесконечном бесссонье моём.

И тщусь разорвать – не сумев разобраться –
Упорные лозы навязчивых грёз.
А там запестрят в палисаднике астры,
И новая осень возникнет всерьёз…

И воздух пронзит паровозная нота,
И дробью колёс поражённый на взлёт –
До волчьего стона, до конского пота
Мой голос опять в пустоту упадёт.

До конского храпа, до хруста в суставах
Разлука тянуть свою примется нить.
И снова – ни слова. Ни слева, ни справа.
Все правы.
И некого в этом винить.

Замечательные стихи, Николай, спасибо!

Благодарю вас, Светлана.

Коля, классные стихи! До глубины тронут.

Замечательный приём внутренней рифмы:


Тебе незнакома растерянность дома...


Заглохшего сада витая ограда...


Если б чередовалось через строфу на протяжении всей вещи, то вообще б замечательно было, но и так - здоровско! Из души - на выдохе. Класс! Спасибо.


Единственное, что смущает, так эта вот строчка: "И дробью колёс поражённый на взлёт...". Не вся, а только выражение "поражённый на взлёт"...

Тем не менее, получил огромное удовольствие. Ещё раз - СПАСИБО.

А концовка - просто замечательная:


И снова – ни слова. Ни слева, ни справа.
Все правы.
И некого в этом винить.


Искренне,

С. Д.


Спасибо, Сергей. Про "взлёт"... Видите ли, здесь объединяются смыслы двух выражений - "поразить на взлёте" и  "поразить навылет". Грамматически это небезупречно, но, при восприятии стихотворения целиком (как мы воспринимаем при чтении слова - полностью, а не по буквам), мне кажется, может иметь право на существование.  Если всё-таки глаз спотыкается, тому причиной либо чрезмерно пристальное вчитывание в слова, либо недостаток мастерства автора - с чем я не склонен спорить.... 

Я бы в "Избранное". В свое И. - точно!

Классика. Искала изъяны, не нашла, только инверсия царапает: "Разлука тянуть свою примется нить." Вот это тянутьсвою просит замены

(Разлука потянет   ... нить..)

Возможно... При первом перечитывании меня не смутило, может - потому что привык. Но точно помню, что мне с самого начала важно было, что именно ПРИМЕТСЯ тянуть, то есть - отчётливое начало процесса. Подумаю ещё, спасибо.