Роберт Геррик. (Н-1029) Взаимное прощение

Дата: 08-06-2016 | 21:49:32

Достойное для брани завершенье –

Тот мир, где есть взаимное прощенье.

 

 

Robert Herrick

1029. Pardons

 

Those ends in War the best contentment bring,

Whose Peace is made up with a Pardoning.

Не бывает такого перевода, в котором, при желании, нельзя было бы найти "семь дежурных отличий". Данный - не исключение, однако в нем передано все то, что есть в оригинале, и, по сути, ничего - от себя. По крайней мере, я такого не нахожу. Редкий случай. С точки зрения восприятия, звучит умиротворяюще, что и требовалось передать. 

СпасиБо, Валерий! Жаль, что людям трудно даётся это взаимное прощение после брани...

С БУ,

СШ