Сара Тисдейл. Давай забудем...

Давай забудем всё, как позабыт цветок увядший.
Всё позабудем навсегда и вдруг,
Как огнь, когда-то пламенем пылавший,
Пусть нас состарит время - добрый друг.

И если кто-то спросит, то скажи:
- Забыто всё давно, навек,
Как тот цветок, как тот огонь, как звук шагов,
Упавших где-то в снег...


SARA TEASDALE. Let It Be Forgotten

Let it be forgotten, as a flower is forgotten,
Forgotten as a fire that once was singing gold,
Let it be forgotten for ever and ever,
Time is a kind friend, he will make us old.

If anyone asks, say it was forgotten
Long and long ago,
As a flower, as a fire, as a hushed footfall
In a long forgotten snow.




Генриетта Флямер, поэтический перевод, 2015

Сертификат Поэзия.ру: серия 834 № 116553 от 07.12.2015

-1 | 0 | 1082 | 16.04.2024. 13:44:11

Произведение оценили (+): []

Произведение оценили (-): ["Сергей Семёнов"]


Комментариев пока нет. Приглашаем Вас прокомментировать публикацию.