«... на паперти ...»

%d0%94%d0%a3%d0%a8%d0%90 %d0%a3%d0%9c%d0%95%d0%a0%d0%a8%d0%95%d0%93%d0%9e %d0%92 %d0%92%d0%98%d0%94%d0%95 %d0%9f%d0%a2%d0%98%d0%a6%d0%ab


                         Аранжировка
                         Редкостей
                         Грядущего
                         Открытия

                         Мосты
                         Увиденные
                         Завтра

                         Из лирики бригАнтов.



                         А. Грек

                         Эпитафия...
                         Ликторы...
                         Лакримоза...
                         Ирисы...
                         Ночь...


                         Рода Вера

                         На паперти синеющего неба

                         пустынный Свет, мерцающий в тиши.

                         О светлый Бог! единственная треба

                         взыскующей приятия души.


                         Мой путь земной прозреньем изначальным

                         отмечен был, сомненью вопреки:

                         на паперти, пред куполом венчальным

                         коснусь Твоей, протянутой руки.


                         О светлый миг! Земное упованье

                         томительно и суетно душе...

                         Предвечное, сердечное избранье

                         меня коснулось памятью уже.


                         А. Грек

                         Эпигоны
                         Любви
                         Лгут
                         Иное её
                         Назначенье!


                         Мона Лета

                         Между снегом и мной - уберите посредника!

                         я скажу о любви - неземной и земной.

                         От дыханья зимы - до дыханья последнего

                         окрыляется путь мой любовью одной.


                         Многолико-печальной - и мудрой как женщина,

                         несказанно беспечной - как детский каприз.

                         Переменчивы дни - и душа переменчива,

                         но любовь неизбывна - как вечная жизнь.


                         А. Грек

                         Эктеньи
                         Любви в человецех - пред
                         Лицем
                         Иерарха
                         Небес...


                         Пела Лава

                         У мёртвых ничего не нужно отнимать.

                         Мы им верны - хотя бы тем, что живы.

                         И дней любви пространные порывы

                         смыкают мыслей огненную рать.


                         Едва коснётся снежная печать

                         ранимого чела во мраке зыбком,

                         душа взметнётся - трепетно и гибко,

                         целуя снег в открытую печаль.


                         Ещё не всё, не всё мы потеряли,

                         легенды бликом обрамляя дали,

                         юдоль сирот исполнена мечты:


                         Берущий бремя взлётного усилья

                         венчает брен с пределом высоты

                         и расправляет вздрогнувшие Крылья.

                         

                         ------------
                         11.о5.22.
                         файл обновлен.
                         не.

                         ------------
                         24.о4.23.
                         файл обновлен.
                         не.




Нина Есипенко (Флейта Бутугычаг) °, 2015

Сертификат Поэзия.ру: серия 1576 № 116171 от 25.11.2015

11 | 12 | 3997 | 29.03.2024. 14:01:45

Произведение оценили (+): ["Алексей Ефремов", "Дмитрий Ильин ", "Рута Марьяш", "Галина Булатова", "Светлана Кащук ", "Юрий Садовский", "О. Бедный-Горький", "Семён Островский"]

Произведение оценили (-): []


 Очень понравилось!!!

Спасибо, Нина!!!

Здоровья!!!

Счастья!!!

Вау! Класс!!!

... а ведь и правда, Семён, наши с Вами музы чем-то смахивают друг на друга... да-да, я это вижу!


и Вам здоровья, счастья! - многая и благая - Л Е Т А!!!!!!!!!!!!!!!!


Спасибо!!!

...но, говорят, у внешнего притвора

попы, стоять, запрет наложат скоро…

PS

и тем не менее

my like :о)bg

- Стоять!!..

...сто Ять? -
мы за ценой не постоим... )

Спасибо за приятие, Иван!

Легло на душу, как снег в чистом поле!
Спасибо, Нина!

Спасибо, Юрий!

Слава Богу. За всё.

Особенно это мне понравилось:


Мона Лета

##

Между снегом и мной - уберите посредника!

я скажу о любви - неземной и земной.

От дыханья зимы - до дыханья последнего

окрыляется путь мой любовью одной.


Многолико-печальной - и мудрой как женщина,

несказанно беспечной - как детский каприз.

Переменчивы дни - и душа переменчива,

но любовь неизбывна - как вечная жизнь.


Завораживают уже названия: "Мона Лета", "Рода Вера", "Пела Лава". И внутри нет разочарований - только очарование. Всему этому веришь и во всём растворяешься...

!

...узнаю  п е р е в о д ч и к а... как орла, по когтям... Зрит в Корень! ))

... "Мона Лета", "Рода Вера", "Пела Лава"... это скорее логомифы, Имена - для  г о л о с о в, для Гласов, для лирических Миров... не только ж люди могут быть поэтами, но и природа (в широком смысле ) - "Март Чекан", "Яранга Рудка", "Зов Заря"...

... конечно, это Грани "главного героя" (точнее сказать - На_Грани...), или, как теперь говорится - с лёгкой руки вдохновенного Д. Смирнова-Садовского, который осчастливил сайт своим переводом поэмы У. Блейка, - э м а н а ц и и, - сиречь ипостаси, "продолжения" духа и мира Автора...

... когда произношу (в какой-то мере и вслед за Мариной Цветаевой) - Во мне много поэтов! - то в продолжение мысли слышу (всегда, как отзыв на пароль!) не цветаевское "а как оно во мне спелось - это моя тайна", но фразу из поэмы Вилема Завады "Панихида": - Дитя! Не играй с огнём! Тот, кто стихами играет, тот и умрёт от стихов!

... эх, давненько не встречалось мне хорошего перевода этой вещи... Вся надежда на несравненную Нину Матвееву, учинившую на переводческой делянке чешскую колонию... р а з м е ч т а л а с ь...  Ваш приход, Галина, как-то очень уж  р а с п о л а г а е т  расширять в себе границы поэтических со_обществ и со_звучаний...

...

- ура!))

Воистину, Нина,

"Значение суета и слово только шум,

Когда фонетика служанка Серафима..." (ОМ),

а здесь ещё и значение, быть может даже Значение...

Чистота, свет духовные.

Благодарю, Нина! Благо-дарю...



* * *

Люби, как снег идёт,

Как город весь заносит…

Никак листву не сбросит

Усталый летоход.

 

А снег идёт себе

На слякоть и на копоть,

Чтоб чисто было топать

И солнечно трубе.

 

Засахаренный куст

На выбеленном сквере

Всем воробьям по вере

воздал и тем не пуст!

 

Растает первый лёд.

…А хлопья гуще, тише,

К земле всё ближе крыши.


Люби – как снег идёт.

 


Засахаренный куст

На выбеленном сквере

Всем воробьям по вере

воздал и тем не пуст!


ну какая же Красота!!!


... как Снег идёт - конечно же, люблю! - и с этой радостью может сравниться разве только та, как выпадают на страницу (в руку) Стихоприношения... Благоговею. Счастлива.

Храни Вас Богородица.