Макс Герман-Найсе. Баллада о шлюхах, поутру оставшихся не у дел

Дата: 30-08-2015 | 01:24:12

Эй хрюшки, на панели поутру,
без устали, румяны на ветру!
C афиш взирает модный режиссёр,
а рядом киношлюшек льстивый хор;
как этого отребья вы честней
на рынке ягодиц или грудей,
извечная потребность бытия,
вы, шлюшки, похотливые как я.

Вы, шлюхи отработавшие ночь,
страшны, лишь утро мглу прогонит прочь.
Блюститель нравов, ваш заклятый враг,
от вас всё время просто ни на шаг.
Tому ж, кто с трезвого свернул пути,
от вас, гиены, просто не уйти.
Всеядны, да и выпить вы не прочь,
Вы, шлюхи отработавшие ночь,

Вы, эхо жалкое ночных утех,
базарной бабой подняты на смех,
чья грязная и подлая душа
удавится сама из-за гроша.
Вас ущипнёт шутя любой подлец,
а вы в надежде: фраер наконец!
Ведь вас надуть ему совсем не грех,
вы, эхо жалкое чужих утех.

Вы, загнанные, словно дикий зверь,
готовые пойти на всё теперь,
когда был день голодным, ночь прошла,
и снова ни гроша не принесла,
и в подворотне вялая рука
бездомного за лацкан пиджака
хватает после всех ночных потерь,
Вы, загнанные, словно дикий зверь.

Вы свиньи толстокожие притом,
конечно сами виноваты в том,
что грёзы ваши верной стать женой,
разбиты, и теперь сопляк любой
в долг позабавится, потом уснёт,
а утром тихо в церковь улизнёт.
И лишь поэт за письменным столом
вас дуры вспомнит и всплакнёт при том.

А как он поросячей свите рад,
когда ещё детишки сладко спят,
и ваших сальных шуток хоровод
его аж до мошонки достаёт.
Он сам пропащий, вас всегда простит
и вашу глупость он благословит.
Ведь наглости поэта нет преград,
всегда он поросячей свите рад!



Ballade von den Huren, die morgens übrig blieben.

Ihr süßen Säue auf dem Morgenstrich,
noch immer unermüdlich, geil wie ich,
im Kasten prangt das Bild des Regisseurs,
Filmhuren machen kitschig die Honneurs-
Wie seid ihr ehrlicher als dies Geschmeiß
Ihr wackelt mit dem Busen und dem Steiß
Und stellt euch ohne Kunst in Positur,
ihr süßen Säue auf der Morgentour.

Ihr herben Säue von der letzten Schicht,
gespenstisch seht ihr aus im ersten Licht.
Ein Sipo sickert durch das Morgengraun,
die Stühle vor den Bars ein Grabmal baun,
und wie Hyänen jagt ihr auf den Mann,
der schwer bezecht euch kaum entkommen kann;
auch ihr seid wählerisch und nüchtern nicht,
ihr herben Säue von der letzten Schicht,

Ihr armen Säue, schaler Rest der Nacht,
von jedem satten Marktweib ausgelacht,
das schon verdreckt und forsch zur Halle karrt
und zäher dort als ihr sich Groschen scharrt.
Von jedem Frechling spaßhaft angefasst,
ihr hofft ja noch, er sei der Liebesgast,
und ward zuletzt noch , um die Zeit gebracht,
ihr, armen Säue, schaler Rest der Nacht.

Ihr irren Säue hin und her gehetzt,
verstört, bereit zum Äußersten schon jetzt,
die zwischen einem Abend, der nicht galt,
und zweifelhaftem Tag, rasch welk und alt,
ums Brot geprellt, ihr nun verzweifelt dreist
den Obdachlosen noch am Rocke reißt,
und tut,s für Wurst und Bier im Torweg jetzt,
ihr, irren Säue hin und her gehetzt!

Ihr dummen Säue habt mit Schweingeduld
Allein in eurem Schweineleben Schuld:
Zur Ehefrau, zum Luder langt es nicht,
so seid ihr preisgegeben jedem Wicht,
der aus dem Puff zum Morgenandacht schwankt,
umsonst und bloß aus Jux ans Loch euch langt,
nur euer Dichter denkt an seinem Pult
noch an euch Säue mit der Schweingeduld.

Ihn auf dem Heimweg bleibt ihr Frühgeleit,
er freut sich über eure Zärtlichkeit,
die sehr berechnend seinen Buckel streift
und ihm mit Zoten an die Hoden greift,
er segnet eure Dummheit, euren Wahn,
sein Leben ist wie eures arm, vertan,
schamlos zu jeder Schäbigkeit bereit,
ihr Säue, eines Dichters Frühgeleit!

У произведения нет ни одного комментария, вы можете стать первым!