Джон Китс Сонет [16] Первое впечатление о Гомере Чапмена

Дата: 10-07-2015 | 12:00:47

По лучезарным странствуя краям,
Я видел добрых королевств немало
И островов, где море омывало
Святыню бардов - Аполлона храм.
Владенья мудрого Гомера там,
Обширны, по рассказам, небывало;
Но слово Чапмена живописало
Их смело и свежо моим глазам.
Казалось, что небесный кругозор
Безвестную звезду зажёг на диво,
Казалось, я - Кортес конкистадор
В догадке дерзновенной молчаливо
На Тихий океан гляжу в упор
С отвесных скал Дарьенского залива.

John Keats

On first looking into Chapman's Homer

Much have I travelled in the realms of gold,
And many goodly states and kingdoms seen;
Round many western islands have I been
Which bards in fealty to Apollo hold.
Oft of one wide expanse had I been told
That deep-browed Homer ruled as his demesne;
Yet did I never breathe its pure serene
Till I heard Chapman speak out loud and bold:
Then felt I like some watcher of the skies
When a new planet swims into his ken;
Or like stout Cortez when with eagle eyes
He stared at the Pacific - and all his men
Looked at each other with a wild surmise -
Silent, upon a peak in Darien.

1816/1816




Корди Наталия, поэтический перевод, 2015

Сертификат Поэзия.ру: серия 1194 № 112839 от 10.07.2015

0 | 0 | 1353 | 18.04.2024. 07:12:31

Произведение оценили (+): []

Произведение оценили (-): []


Комментариев пока нет. Приглашаем Вас прокомментировать публикацию.