Блейк. Иерусалим. Лист 75

Уильям Блейк. Иерусалим, лист 75

Пал Иерусалим перед Раав, Великим Вавилоном.
На Северне Артур, Бладуд и Мерлин встали вместе с Батом,
Держащим кубок с двадцати-семью отравами Раав.

То скрыты двадцать-семь её небес, то явлены опять
5 В обманном свете времени, растянуты в пространстве
Процессией туманной, созидаемой пророком на века,
Ибо пророк прошёл шесть тысяч лет взад и вперёд,
Чтоб каждый миг и каждое движение пространства
Осталось в Кафедроне с Боулахулой навсегда.
10 Вот имена всех двадцати-семи небес и их церквей:
Адам, Сиф, Енос, Каинан, Малелеил, Иаред, Енох,
Мафусаил, Ламех — могучие Гиганты и Гермафродиты,
Ной, Сим, Арфаксад, Каинан-второй, Сала, Евер,
Фалек, Рагав, Серух, Нахор и Фарра — это жено-мужи:
15 Муж скрыт в жене, как под завесою в ковчеге; Авраам
И Моисей, и Соломон, и Савл, и Константин,
И Карл, и Лютер — муже-жёны, семь драконьих форм —
Жена сокрыта в муже. И Раав есть явленый и тайный
Великий Вавилон и мерзость запустенья — та религия,
20 Что спрятана в войне, дракон кровавый, а внутри — блудница!
Но Иисус, поправ и смерть, и ад, открыл нам вечность
В пространстве и во времени, и торжествует в милости своей!

Так, в Раковине Мира созданы пророком небеса,
Где в вечном круге вслед за Лютером вновь следует Адам,
25 Дабы проснулись смерти узники, чтоб Альбион и Лува
В неугасимый свет, в свой вечный день вступили вновь!

Но ныне Небеса бежали от могучих членов Альбиона.

17 июня 2015, Минорка, Испания

PLATE 75

And Rahab Babylon the Great hath destroyed Jerusalem
Bath stood upon the Severn with Merlin & Bladud & Arthur
The Cup of Rahab in his hand: her Poisons Twenty-seven-fold

And all her Twenty-seven Heavens now hid & now reveal'd
5 Appear in strong delusive light of Time & Space drawn out
In shadowy pomp by the Eternal Prophet created evermore
For Los in Six Thousand Years walks up & down continually
That not one Moment of Time be lost & every revolution
Of Space he makes permanent in Bowlahoola & Cathedron.
10 And these the names of the Twenty-seven Heavens & their Churches
Adam, Seth, Enos, Cainan, Mahalaleel, Jared, Enoch,
Methuselah, Lamech; these are the Giants mighty, Hermaphroditic
Noah, Shem, Arphaxad, Cainan the Second, Salah, Heber,
Peleg, Reu, Serug, Nahor, Terah: these are the Female Males:
15 A Male within a Female hid as in an Ark & Curtains.
Abraham, Moses, Solomon, Paul, Constantine, Charlemaine,
Luther. these Seven are the Male Females: the Dragon Forms
The Female hid within a Male: thus Rahab is reveald
Mystery Babylon the Great: the Abomination of Desolation
20 Religion hid in War: a Dragon red, & hidden Harlot
But Jesus breaking thro' the Central Zones of Death & Hell
Opens Eternity in Time & Space; triumphant in Mercy

Thus are the Heavens formd by Los within the Mundane Shell
And where Luther ends Adam begins again in Eternal Circle
25 To awake the Prisoners of Death; to bring Albion again
With Luvah into light eternal, in his eternal day.

But now the Starry Heavens are fled from the mighty limbs of Albion



Примечания

Дизайн: В тексте между 9 и 10 строками: ряд из 11 совмещающихся окружностей, в центре которых помещены фигуры ангелов, вероятно, представляющих фрагмент «истории 27 небес и их церквей». Внизу под текстом: Вавилонская Блудница (показанная спереди и сзади, соединённая в один запутанный клубок с семиглавым драконом. Ср. «и я увидел жену, сидящую на звере багряном, преисполненном именами богохульными, с семью головами и десятью рогами», Откр. 17:3.

1. Раав — Вавилонская блудница. Иронически здесь являет собой символ морального закона, и морального достоинства. Исторически город Иерусалим был разрушен Вавилоном, но Блейк, используя образ из Апокалипсиса, показывает, что Иерусалим был разрушен благодаря духовной деградации своих сынов.

2. Северн — река в Уэльсе. Мерлин, Бладуд, Артур — легендарные фигуры античной истории Британии. Бат — город, основанный Бладудом. Блейк называет Бат «лекарем и отравителем» (“the Physician a Poisjner”, см. 41[37]:1—2). В его руке «кубок с Двадцати-семи-кратными отравами Раав» Ср. «И жена... держала золотую чашу в руке своей, наполненную мерзостями и нечистотою блудодейства ее», Откр. 17:4.

4. 27 Небес представляют собой тучи бесконечных религиозных ошибок, окружающие этот мир с начала его сотворения. Они противопоставляются очистительным и восстановительным усилиям Лоса, Вечного Пророка.

10—20. Почти дословная цитата из поэмы Мильтон 37[41]:35—43

14. Рагав (Reu, и°вХј, Реу, Рэу, «дружество, товарищество») — один из послепотопных патриархов, потомок Сима, сын Фалека и отец Серуха. Он также является пра-прадедом Авраама. Родился в период начала строительства Вавилонской башни, прожил 239 лет согласно (Быт. 11:18—21), или 339 согласно Септуагинте.




Д. Смирнов-Садовский, поэтический перевод, 2015

Сертификат Поэзия.ру: серия 1085 № 112709 от 02.07.2015

0 | 0 | 1880 | 29.03.2024. 12:00:36

Произведение оценили (+): []

Произведение оценили (-): []


Комментариев пока нет. Приглашаем Вас прокомментировать публикацию.