Су Ши В лодке не сплю всю ночь

Дата: 09-11-2014 | 03:53:32


Слушаю: ветер колышет тростник,
Шуршит и шуршит в камышах.
Кончился дождь, повсюду, смотрю,
Лунный свет на озерных волнах.

Чайка, рыбак, задремали вдвоем,
Грезы-мечты об одном,
Рыба всплеснула, скрылась, вильнув,
Словно лисица хвостом.

Не докучает никто из людей
Глубокой ночною порой,
И разговор с отраженьем своим
Не нарушает покой.

С берега мрачные тени ползут,
Замер червяк на крючке.
Месяц, спускаясь, на ветке повис
В ивах невдалеке.

Жизнь незаметно проходит среди
Горестей, бед и забот,
Незамутненное видение
Только на миг снизойдет.

Крик петуха, колокольный звон,
Ввысь сотни птиц летят.
На корабле уже бьют в барабан,
Зовут рыбаков назад.


оригинал

Люблю китайцев - у них нет грехов! Только инь и ян... :)
Смутило "Незамутненное видение". Остальное очень даже зримо.
Удачи, Алёна!
С незабудками,
СШ

С берега мрачные тени ползут,
Замер червяк на крючке.
Месяц, спускаясь, на ветке повис
В ивах невдалеке.


Прекрасная картинка ))) Лина

Вообще, Алён, китайцы (наверное Конфуций виноват :)) хороши не слишком пристальной авторефлексией... И душа как-то отдыхает на них... Особенно в хорошем переводе. :))

До новых встреч!