Альберту Каэйру (Фернандо Пессоа). В этот вечер гроза скатилась

В этот вечер гроза скатилась
Вниз по склону серого неба,
Словно горный валун огромный.

Будто кто-то из окошка мезонина
Вытряхивал грязную скатерть
И крошки, падая дружно,
Издавали стук при паденье,
Капли капали с неба наземь,
Покрывая грязью дороги.

Но когда воздух сотрясался от молний,
Что раскачивали пространство,
Будто голову великана, повторявшего: «Не надо!»,
Непонятно почему – я не испытывал страха –
Меня спасала молитва Святой Варваре,
Будто был я старой тетушкой чьей-то.

Ах! Вознося молитвы Святой Варваре,
Я себя чувствовал еще большим простолюдином,
Чем считал себя раньше.
Я себя чувствовал домашним и домовитым,
Ведущим жизнь спокойную,
Словно ограда из камня;
Имеющим чувства и мысли простые,
Как у цветка его цвет и запах.
Я чувствовал себя олицетворением нашей веры в Святую Варвару.

Ах, быть способным верить в Святую Варвару!
(Тот, кто верит в Святую Варвару,
Будет верить в нее как в реального человека
Или будет верить в свое о ней представленье?)

(Что за лукавство! Что знают
Цветы, деревья, стада
О Святой Варваре?.. Ветка дерева,
Думай она, никогда не смогла бы
Вообразить ни святых, ни ангелов…
Она могла бы представить, что солнце –
Это Бог, а гроза –
Это множество людей
Сердитых над нами…
Самых бесхитростных из людей –
Страждущих, убогих, юродивых –
Толкающихся на пороге того прямодушия
И того здравомыслия, которые присущи
Растениям и деревьям!).

Вот так, обо всем этом думая,
Был я благостен меньше обычного.
Был печальным, хандрящим, угрюмым,
Словно день, на который весь день гроза надвигается
И который прежде времени ночью становится. 


Alberto Caeiro (heterônimo de Fernando Pessoa)


Esta Tarde a Trovoada Caiu 

Esta tarde a trovoada caiu

Pelas encostas do céu abaixo

Como um pedregulho enorme...

Como alguém que duma janela alta

Sacode uma toalha de mesa,

E as migalhas, por caírem todas juntas,

Fazem algum barulho ao cair,

A chuva chovia do céu

E enegreceu os caminhos ...

Quando os relâmpagos sacudiam o ar

E abanavam o espaço

Como uma grande cabeça que diz que não,

Não sei porquê — eu não tinha medo —

pus-me a rezar a Santa Bárbara

Como se eu fosse a velha tia de alguém...

Ah! é que rezando a Santa Bárbara

Eu sentia-me ainda mais simples

Do que julgo que sou...

Sentia-me familiar e caseiro

E tendo passado a vida

Tranqüilamente, como o muro do quintal;

Tendo idéias e sentimentos por os ter

Como uma flor tem perfume e cor...

Sentia-me alguém que nossa acreditar em Santa Bárbara...

Ah, poder crer em Santa Bárbara!

(Quem crê que há Santa Bárbara,

Julgará que ela é gente e visível

Ou que julgará dela?)

(Que artifício! Que sabem

As flores, as árvores, os rebanhos,

De Santa Bárbara?... Um ramo de árvore,

Se pensasse, nunca podia

Construir santos nem anjos...

Poderia julgar que o sol

É Deus, e que a trovoada

É uma quantidade de gente

Zangada por cima de nós ...

Ali, como os mais simples dos homens

São doentes e confusos e estúpidos

Ao pé da clara simplicidade

E saúde em existir

Das árvores e das plantas!)

E eu, pensando em tudo isto,

Fiquei outra vez menos feliz...

Fiquei sombrio e adoecido e soturno

Como um dia em que todo o dia a trovoada ameaça

E nem sequer de noite chega.


У произведения нет ни одного комментария, вы можете стать первым!