Р. Б. Мариот-Ватсон. Судьба.

Р. Б. Мариот-Ватсон.

Погиб 24 марта 1918.

Судьба.

Облака на западе цвета опала,
(Целую вечность горят над землёй).
И пуля с визгом вонзила жало
В сердце дежурному рядом со мной.

Кому-то раньше, кому-то позже
Вечер ответит предсмертным криком.
Кто здесь не верит в Судьбу до дрожи
И в уход души предзакатным бликом?

***

Kismet
By R. B. Marriott-Watson
Killed in action, 24 march 1918.

Opal fires in the Western sky
(For that which is written must ever be),
And a bullet comes droning, whining by,
To the heart of a sentry close to me,

For some go early, and some go late
(A dying scream on the evening air)
And who is there that believes in Fate
As a soul goes out in the sunset flare?






Аркадий Шляпинтох, поэтический перевод, 2014

Сертификат Поэзия.ру: серия 1275 № 106765 от 08.08.2014

0 | 1 | 1633 | 29.03.2024. 13:39:47

Произведение оценили (+): []

Произведение оценили (-): []


Комментариев пока нет. Приглашаем Вас прокомментировать публикацию.