Комментарии

"А может, разольюсь – границы позабыв,
Покинув берега, разбив зеркальный панцирь,
Прогнившие мостки вскрывая, как нарыв,
Чтобы, оставив стыд, у ног твоих плескаться."

Хорошо!

Люда, а ведь с ним общался на одном из праздников, посвященных творчеству Некрасова в Карабихе. Хороший поэт-лирик... Жаль, что любовь к России и великой русской культуре он аргументирует в последних стихах рифмованными лозунгами. Это ни к чему хорошему никогда не приводило в любом направлении. Ваш Сорокин

"В себя вбирала, не пренебрегая
Водицей из любого ручейка."

Людмила!
Наверное, опечатка?
Вбирала как - не пренебрегая.
Вбирала что - водицу из любого ручейка.

В себя вбирала, не пренебрегая,
Водицу из любого ручейка.

Понравилось: "обернулась колодезем водонапорная звонница",
"к непутевому сыну обходчик спешит путевой..."
Встретимся в Одессе?

ну... где-то так...

:о)bg

PS
Убедился теперь и сам наверно...

Не возражал я, словом, против пыли:
мы тоже пыль и пылью вечно были,
дышали пылью и росли в пыли,
и в перспективе той же будем пылью
витать над новой выдуманной былью
в какой-нибудь немыслимой дали.


Надо было делом (веником и шваброй) возражать:-)
Запятые здесь не спасают. А отрывок именно этот прекрасен.

Тема: Re: Стрекозы Баранов Андрей

Автор Михаил Лукашевич

Дата: 29-08-2010 | 18:16:05

"серебряные вертолётики
совсем не страшных эскадрилий." -

Замечательные строки, замечательное разрешение стихотворения!




Тема: Re: Дождливая песенка Михаил Лукашевич

Автор Ася Сапир

Дата: 29-08-2010 | 18:04:15

Михаил!
Отличная песенка : лёгкое, естественное дыхание, никаких сбоев и напряжённости.
Интрига серьёзна по-взрослому, а разрешается по-детски.
Убедили!
А.М.
Запятая в предложении "И вот - захлюпало в носах / и под ногами гадко" не нужна, так как два самостоятельных предложения имеют тем не менее общий второстепенный член - "и вот".
Прошу прощения за буквоедство.

Тема: Re: Тысячелетие Чурдалёв

Автор Людмила Некрасовская

Дата: 29-08-2010 | 17:44:14

Спасибо, Игорь.

Аркадий!
Очень рада ВАшему появлению на сайте, да ещё с таким замечательным стихотворением.
Конец неожидан и впечатляющ. Заставляет вновь перечитать стихотворение и у понять, какие замечательные отношения связывают вас - отца и сына. И как убедительно это показано!
Спасибо!
Ваша А.М.

Наталье
Извините, пожалуйста, за вмешательство.
Глагол "пустеть - опустеть" означает "становиться пустым, ничем не заполненным". В этом смысле Вячеслав не только не нарушает правил словоупотребления, но и, напротив, поэтически расширяет его.
Я понимаю формулу, употреблённую Вячеславом, следующим образом : лицо паяца стало невыразительным, с него сошла привычная гримаса. независимо от того, искусственная она или это естественная реакция паяца.
Поэтому мне представляется стихотворени6 очень интересным.
А тот смысл, который Вы подчеркнули, нисколько не мешает пониманию стихов. Сравнение лица с комнатой, из которой вынесли главное, тоже вписывается в содержание метафоры.

С уважением к обоим - автору и комментатору
А.М.

Тема: Re: Опустело лицо паяца Вячеслав Куприянов

Автор Автор удален

Дата: 29-08-2010 | 15:04:55

Комментарий удален

Тема: Re: Тысячелетие Чурдалёв

Автор Олег Духовный

Дата: 29-08-2010 | 12:58:24

Зело хорошо! И глубоко. И с болью - с ув., Олег.

Тема: Re: Обличительное Михаил Левин

Автор Автор удален

Дата: 29-08-2010 | 12:14:33

Комментарий удален

Тема: Re: Письма Ильницкий Константин Алексеевич

Автор Автор удален

Дата: 29-08-2010 | 12:07:16

Комментарий удален

Тема: Re: Тысячелетие Чурдалёв

Автор Разумовская Наталья

Дата: 29-08-2010 | 11:13:58

Вот эта часть особенно хороша:

За веру радели. Потом – за идею.
Под корень срывали.
Сметали с земли –
во имя! –
и новые сваи забили.
Потом повзрывали. Потом возвели –
во имя! – как бишь его…
Имя забыли.

и

От правдоподобий в пустыню бегу.
Не верю –
и здесь искушение то же.
И те же поля. И березы в снегу
все те же. И так на Россию похоже.

С уважением,
Н.Р.

Александр, хорошо.
но два вопроса:
злютований - не может быть: диал. 1) спаянный?
и почему не двугорбый?

%.)..

Дубыль - это по-нашенски! И по-нэшевски. Стильно сделал перевод.

Тема: Re: На руинах усадьбы Дмитрий Сорокин

Автор Ася Сапир

Дата: 28-08-2010 | 23:17:28

Дмитрий!
Неожиданное,и очень интересное продолжение темы ТЕНИ.
Найдены очень весомые характеристики этих самых теней, нас не оставляющих.
Мне нравится отсутствие проклятий и вообще злопыхательства, как и нежелание валить вину на кого-либо.

Пользуюсь случаем и поздравляю Вас с наступающим учебным годом - ! сентября. Творчества Вам в новом году, понимающих коллег и учеников, о которых мечтает учитель, - думающих и вопрошающих.
Ваша А.М.

Дима!
Что-то Гоголевское слышится...
Замечательная солома.
А.К.

Тема: Re: О, Париж! Виктория Шпак

Автор Александр Купрейченко

Дата: 28-08-2010 | 22:56:44

Виктория, изящно!
Вот только меня всегда удручало, что
ударение в "чтобы" ну никак не хочет быть на своём месте...
А так, 10!
А.К.

Согласиться трудно.
С недоуменными вопросами.

Автор ведь не программу политической партии пишет. И не трактат о государствено-общественном переустройстве.

Он, как бы в прозе, но максимально поэтически выражает свое эмоциональное ощущение времени. Уже не текущего, а опять застаивающегося.
И, как мне кажется, не только свое ощущение.
Да, может быть, делает это несколько экзальтировано и излишне концентрировано.
Для гипотетически рядового читателя.
Что говорить, имеющего место быть.

Но до читателя не стоит снисходить. С ним нужно говорить на равных.
И даже ставить опыты. Не над ним, а вместе.
Опыты душевного взросления и осознания природы творчества.
Которое к элементарной логике не сводится.

Ведь логике, как бы она ни была неотразима, от определения "формальная" избавиться не по силам.

Знать, столица та была
недалече от села...

Иван Михайлович родился и загнётся (да нет, не дай Бог, конечно) в деревне, что недалече от столицы. А это (в представлении провинциалов - почти Москва). Я недавно бывал в гостях у одного художника, который купил себе дом с землёй в псковской глубинке. В деревне этой (как и во всех окрестных) полнейший бедлам, разруха. Люди не работают - работы нет. Та, что есть - стоит копейки. Получающие по пяти тысяч в месяц рады тому, что получают. Другие не имеют и пяти. И те, и другие пьют беспробудно. Живут хуже скотов (а скотина вырезана давно, и скотные дворы в невосстановимом упадке). В домах срам, в головах ничего, помимо желания забыться. И у мужчин, и у женщин - любого возраста. Возраст (не считая старух, которых осталось уже не так много) не превышает лет сорока. И вот мой приятель пишет окрестные просторы (потому что считает, что душа всякого художника, в каком бы он живописном жанре не работал, обязательно тянется к родному пейзажу) и рисует местных кособоких мужиков и непотребных, пьяных, полуодетых баб...

Тема: Re: Размышления у колонны Нельсона Дозорцев Владлен

Автор Автор удален

Дата: 28-08-2010 | 21:13:24

Комментарий удален

Тема: Re: Игумен М.Галин

Автор Алла Михалевич

Дата: 28-08-2010 | 19:34:35

На одном дыхании. Ёмко. И необычный поворот этой темы, живой.

Абсолютно точно, зорко, сильно. Больно.
- 10

...жу-жу-жу да жу-жу-жу
но похвал не удержу...

:о)bg

Тема: Re: Буратино Шуваева Мария

Автор О. Бедный-Горький

Дата: 28-08-2010 | 18:13:24

Куклу Пиноккием надо нам звать бы
но заживёт и такое до свадьбы...

Тема: Re: Взгляд из столицы М.Галин

Автор О. Бедный-Горький

Дата: 28-08-2010 | 18:09:49

Сергеич, пожалуйста без намёков...
я сам-то в деревне родился там и загнусь...

:о)bg

PS
Но дети-та в Маскве...
и я рад за них...

Михаил!
Очень хорошо, что вы пишете для Детской комнаты. Она давно нуждается в новых голосах, темах и оригинальных решениях.
Замечательно также, что вы раздвигаете границы очень древних и очень консервативных жанров детской поэзии. в данном случае - загадки. Мне понравилось, что загадка в данном случае - почти сюжетное стихотворение, каждая часть которого - самостоятельная интрига, а в целом - очень занимательно.
Но к детской поэзии - повышенные требования. В ней недопустимы никакие неточности А у Вас они есть.
Неточность содержит само название - Кто летает наверху?
Даже в ВАшем сюжете ветер летает не только вверху, но и внизу : на уровне идущего человека, движущегося паруса, сыплющейся под ноги листвы, "лохматит гриву льву" и т.д.
Кстати, в этом смысле название противоречит выводу - "бывал повсюду". И А второй вывод - "знает всё на свете" - не поддержан текстом стихотворения.

Очень хороший приём - промежуточные выводы, но некоторые неудачно сформулированы. необходимость этих слов понятна - рифма требует, но другая, сюжетная, необходимость неочевидна.
Есть и другие шероховатости, например в употреблении местоимений, которые иногда употреблены для сохранения метра :"запускать нам змея"
Я бы не стала столь подробно разбирать стихотворение, если бы не видела в Вас способности преодолевать огрехи, не видела таланта.
С уважением
А.М.